Jeremiah 41:6
Verse (Click for Chapter)
New International Version
Ishmael son of Nethaniah went out from Mizpah to meet them, weeping as he went. When he met them, he said, "Come to Gedaliah son of Ahikam."

New Living Translation
Ishmael left Mizpah to meet them, weeping as he went. When he reached them, he said, "Oh, come and see what has happened to Gedaliah!"

English Standard Version
And Ishmael the son of Nethaniah came out from Mizpah to meet them, weeping as he came. As he met them, he said to them, “Come in to Gedaliah the son of Ahikam.”

New American Standard Bible
Then Ishmael the son of Nethaniah went out from Mizpah to meet them, weeping as he went; and as he met them, he said to them, "Come to Gedaliah the son of Ahikam!"

King James Bible
And Ishmael the son of Nethaniah went forth from Mizpah to meet them, weeping all along as he went: and it came to pass, as he met them, he said unto them, Come to Gedaliah the son of Ahikam.

Holman Christian Standard Bible
Ishmael son of Nethaniah came out of Mizpah to meet them, weeping as he came. When he encountered them, he said: "Come to Gedaliah son of Ahikam!"

International Standard Version
Nethaniah's son Ishmael went out from Mizpah to meet them, crying as he went. As he met them he told them, "Come meet with Ahikam's son Gedaliah."

NET Bible
Ishmael son of Nethaniah went out from Mizpah to meet them. He was pretending to cry as he walked along. When he met them, he said to them, "Come with me to meet Gedaliah son of Ahikam."

New Heart English Bible
Ishmael the son of Nethaniah went forth from Mizpah to meet them, weeping all along as he went: and it happened, as he met them, he said to them, "Come to Gedaliah the son of Ahikam."

GOD'S WORD® Translation
Ishmael, son of Nethaniah, left Mizpah to meet them, crying as he went. When he met them, he said to them, "Come to Gedaliah, son of Ahikam."

JPS Tanakh 1917
And Ishmael the son of Nethaniah went forth from Mizpah to meet them, weeping all along as he went; and it came to pass, as he met them, he said unto them: 'Come to Gedaliah the son of Ahikam.'

New American Standard 1977
Then Ishmael the son of Nethaniah went out from Mizpah to meet them, weeping as he went; and it came about as he met them that he said to them, “Come to Gedaliah the son of Ahikam!”

Jubilee Bible 2000
And Ishmael the son of Nethaniah went forth from Mizpah to meet them, weeping all along as he went: and it came to pass, as he met them, he said unto them, Come to Gedaliah the son of Ahikam.

King James 2000 Bible
And Ishmael the son of Nethaniah went forth from Mizpah to meet them, weeping all along as he went: and it came to pass, as he met them, he said unto them, Come to Gedaliah the son of Ahikam.

American King James Version
And Ishmael the son of Nethaniah went forth from Mizpah to meet them, weeping all along as he went: and it came to pass, as he met them, he said to them, Come to Gedaliah the son of Ahikam.

American Standard Version
And Ishmael the son of Nethaniah went forth from Mizpah to meet them, weeping all along as he went: and it came to pass, as he met them, he said unto them, Come to Gedaliah the son of Ahikam.

Douay-Rheims Bible
And Ismahel the son of Nathanias went forth from Masphath to meet them, weeping all along as he went: and when he had met them, he said to them: Come to Godolias, the son of Ahicam.

Darby Bible Translation
And Ishmael the son of Nethaniah went forth from Mizpah to meet them, weeping all along as he went; and it came to pass when he met them, he said unto them, Come to Gedaliah the son of Ahikam.

English Revised Version
And Ishmael the son of Nethaniah went forth from Mizpah to meet them, weeping all along as he went: and it came to pass, as he met them, he said unto them, Come to Gedaliah the son of Ahikam.

Webster's Bible Translation
And Ishmael the son of Nethaniah went forth from Mizpah to meet them, weeping all along as he went: and it came to pass, as he met them, he said to them, Come to Gedaliah the son of Ahikam.

World English Bible
Ishmael the son of Nethaniah went forth from Mizpah to meet them, weeping all along as he went: and it happened, as he met them, he said to them, Come to Gedaliah the son of Ahikam.

Young's Literal Translation
And Ishmael son of Nethaniah goeth forth to meet them, from Mizpah, going on and weeping, and it cometh to pass, at meeting them, that he saith unto them, 'Come in unto Gedaliah son of Ahikam.'
Study Bible
Gedaliah Assassinated
5that eighty men came from Shechem, from Shiloh, and from Samaria with their beards shaved off and their clothes torn and their bodies gashed, having grain offerings and incense in their hands to bring to the house of the LORD. 6Then Ishmael the son of Nethaniah went out from Mizpah to meet them, weeping as he went; and as he met them, he said to them, "Come to Gedaliah the son of Ahikam!" 7Yet it turned out that as soon as they came inside the city, Ishmael the son of Nethaniah and the men that were with him slaughtered them and cast them into the cistern.…
Cross References
2 Samuel 3:16
But her husband went with her, weeping as he went, and followed her as far as Bahurim. Then Abner said to him, "Go, return." So he returned.

Jeremiah 50:4
"In those days and at that time," declares the LORD, "the sons of Israel will come, both they and the sons of Judah as well; they will go along weeping as they go, and it will be the LORD their God they will seek.
Treasury of Scripture

And Ishmael the son of Nethaniah went forth from Mizpah to meet them, weeping all along as he went: and it came to pass, as he met them, he said to them, Come to Gedaliah the son of Ahikam.

weeping, etc. Heb. in going and weeping.

Jeremiah 50:4 In those days, and in that time, said the LORD, the children of Israel …

2 Samuel 1:2 It came even to pass on the third day, that, behold, a man came out …

2 Samuel 3:16 And her husband went with her along weeping behind her to Bahurim. …

Proverbs 26:23-26 Burning lips and a wicked heart are like a potsherd covered with silver dross…

(6) Weeping all along as he went.--The treacherous prince met them as sharing in their grief. He does not tell them of the murder; but assuming that they have heard of Gedaliah's appointment as Satrap, invites them to come and see him, as being now within the bounds of his jurisdiction. The LXX., it may be noted, represents the pilgrims, and not Ishmael, as weeping.

Verse 6. - Weeping all along as he went. To testify his sympathy with their grief. But the reading of the Septuagint is more natural, "As they were going along and weeping." And Ishmael the son of Nethaniah went forth to Mizpah to meet them,.... Hearing there was such a number of men upon the road to Jerusalem, in such a habit, and upon such a design, he thought it advisable to go out and meet them, and stop them, and decoy them into the city, and there destroy them; lest, if they should have got any hint of what had been done by him, they should spread it, and raise the country upon him, before he had executed his whole design:

weeping all along as he went; pretending equal concern for the destruction of the land, city, and temple, as they had:

and it came to pass, as he met them; when he came up to them, and some discourse had passed between them:

he said unto them, come to Gedaliah the son of Ahikam; as if he was alive, and for whom he had a great respect, and whose character was well known to these men; and thought that this would be an inducement to come along with him: this he said either to try them, whether they had heard anything upon the road of the death of him; or as an argument to come into the city, suggesting the governor would gladly receive, and liberally entertain them. This looks as if their design was not to come to Mizpah, but to go on their way to Jerusalem, had they not been met with by him, and had he not thus solicited them. 6. weeping—pretending to weep, as they did, for the ruin of the temple.

Come to Gedaliah—as if he was one of Gedaliah's retinue.41:1-10 Those who hate the worshippers of God, often put on the appearance of piety, that they may the easier hurt them. As death often meets men where they least expect it, we should continually search whether we are in such a state and frame of mind, as we would wish to be found in when called to appear before our Judge. Sometimes the ransom of a man's life is his riches. But those who think to bribe death, saying, Slay us not, for we have treasures in the field, will find themselves wretchedly deceived. This melancholy history warns us, never to be secure in this world. We never can be sure of peace on this side heaven.
Jump to Previous
Ahikam Face Forth Gedaliah Gedali'ah Ishmael Ish'mael Meet Meeting Met Mizpah Nethaniah Nethani'ah Purpose Way Weeping
Jump to Next
Ahikam Face Forth Gedaliah Gedali'ah Ishmael Ish'mael Meet Meeting Met Mizpah Nethaniah Nethani'ah Purpose Way Weeping
Links
Jeremiah 41:6 NIV
Jeremiah 41:6 NLT
Jeremiah 41:6 ESV
Jeremiah 41:6 NASB
Jeremiah 41:6 KJV

Jeremiah 41:6 Biblia Paralela
Jeremiah 41:6 Chinese Bible
Jeremiah 41:6 French Bible
Jeremiah 41:6 German Bible

Alphabetical: Ahikam and as Come from Gedaliah he Ishmael meet met Mizpah Nethaniah of out said son the them Then to weeping went When

OT Prophets: Jeremiah 41:6 Ishmael the son of Nethaniah went forth (Jer.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Jeremiah 41:5
Top of Page
Top of Page