Bible
>
Interlinear
> Romans 11:4
◄
Romans 11:4
►
Romans 11 - Click for Chapter
4
235
[e]
4
Alla
4
Ἀλλὰ
4
But
4
Conj
5101
[e]
ti
τί
what [was]
IPro-ANS
3004
[e]
legei
λέγει
spoken
V-PIA-3S
846
[e]
autō
αὐτῷ
to him
PPro-DM3S
3588
[e]
ho
ὁ
the
Art-NMS
5538
[e]
chrēmatismos
χρηματισμός
?
divine answer
N-NMS
2641
[e]
Katelipon
Κατέλιπον
I have left
V-AIA-1S
1683
[e]
emautō
ἐμαυτῷ
to Myself
PPro-DM1S
2035
[e]
heptakischilious
ἑπτακισχιλίους
seven thousand
Adj-AMP
435
[e]
andras
ἄνδρας
men
N-AMP
3748
[e]
hoitines
οἵτινες
who
RelPro-NMP
3756
[e]
ouk
οὐκ
not
Adv
2578
[e]
ekampsan
ἔκαμψαν
have bowed
V-AIA-3P
1119
[e]
gony
γόνυ
[the] knee
N-ANS
3588
[e]
tē
τῇ
-
Art-DFS
896
[e]
Baal
Βάαλ
.
to Baal
N-GMS
Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
But
what
was God’s reply
to him
?
I have left
7,000
men
for Myself
who
have not
bowed down
to Baal
.
New American Standard Bible
But what
is the divine response
to him? "I HAVE KEPT
for Myself
SEVEN THOUSAND
MEN
WHO
HAVE NOT BOWED
THE KNEE
TO BAAL."
King James Bible
But
what
saith
the answer of God
unto him?
I have reserved
to myself
seven thousand
men,
who
have
not
bowed
the knee
to [the image of] Baal.
Parallel Verses
International Standard Version
But what was the divine reply to him? "I have reserved for myself 7,000 people who have not knelt to worship Baal."
American Standard Version
But what saith the answer of God unto him? I have left for myself seven thousand men, who have not bowed the knee to Baal.
Young's Literal Translation
but what saith the divine answer to him? 'I left to Myself seven thousand men, who did not bow a knee to Baal.'
Links
Romans 11:4
•
Romans 11:4 NIV
•
Romans 11:4 NLT
•
Romans 11:4 ESV
•
Romans 11:4 NASB
•
Romans 11:4 KJV
•
Romans 11:4 Commentaries
•
Romans 11:4 Bible Apps
•
Romans 11:4 Biblia Paralela
•
Romans 11:4 Chinese Bible
•
Romans 11:4 French Bible
•
Romans 11:4 German Bible
Interlinear Bible
Bible Hub