Parallel Strong's Holman Christian Standard BibleWhy should we die here in front of you — both us and our land? Buy us and our land in exchange for food. Then we with our land will become Pharaoh’s slaves. Give us seed so that we can live and not die, and so that the land won’t become desolate.”
New American Standard Bible"Why should we die before your eyes, both we and our land? Buy us and our land for food, and we and our land will be slaves to Pharaoh. So give us seed, that we may live and not die, and that the land may not be desolate."
King James BibleWherefore shall we die before thine eyes, both we and our land? buy us and our land for bread, and we and our land will be servants unto Pharaoh: and give [us] seed, that we may live, and not die, that the land be not desolate. Parallel Verses International Standard VersionSo why should we and our land die right in front of you? Buy us and our land in exchange for food, and we and our land will be slaves to Pharaoh. Give us seed, so we can survive and not die, and so the land won't stay desolate."
American Standard Versionwherefore should we die before thine eyes, both we and our land? buy us and our land for bread, and we and our land will be servants unto Pharaoh: and give us seed, that we may live, and not die, and that the land be not desolate.
Young's Literal Translation why do we die before thine eyes, both we and our ground? buy us and our ground for bread, and we and our ground are servants to Pharaoh; and give seed, and we live, and die not, and the ground is not desolate.' Links Genesis 47:19 • Genesis 47:19 NIV • Genesis 47:19 NLT • Genesis 47:19 ESV • Genesis 47:19 NASB • Genesis 47:19 KJV • Genesis 47:19 Commentaries • Genesis 47:19 Bible Apps • Genesis 47:19 Biblia Paralela • Genesis 47:19 Chinese Bible • Genesis 47:19 French Bible • Genesis 47:19 German Bible
Interlinear Bible
Bible Hub |
|