7514. raphaq
Lexicon
raphaq: To spread, to extend, to stretch out

Original Word: רָפַק
Part of Speech: Verb
Transliteration: raphaq
Pronunciation: rah-fahk
Phonetic Spelling: (raw-fak')
Definition: To spread, to extend, to stretch out
Meaning: to recline

Strong's Exhaustive Concordance
lean

A primitive root; to recline -- lean.

Brown-Driver-Briggs
[רָפַק] verb Hithpa`el support oneself, lean (Ethiopic reclinare, accumbere ad mensam; compare Arabic be Gentle, bind camel's arm to prevent going quickly; , Late Hebrew מַרְמַּק, Jewish-Aramaic מַרְמְּקָא, elbow); — Participle feminine מִתְרַמֶּקֶת Songs 8:5 (with עַל person).

רפשׂ see רפס. above

רפשׁ (√ of following; Late Hebrew רֶפֶשׂ = Biblical Hebrew; Schulth71f. compare Arabic talk or act obscenely, and a Syriac slag, refuse (not in PS Brock and others)).

Topical Lexicon
Word Origin: A primitive root

Corresponding Greek / Hebrew Entries: The corresponding Greek entry related to the concept of reclining is Strong's Greek Number G1991, ἐπανακλίνω (epanaklinō), which means to recline or lie back. This Greek term is used in the New Testament to describe the act of reclining at a table, particularly during meals, reflecting a similar cultural practice as seen in the Hebrew context.

Usage: The verb רָפַק (raphak) is used in the context of reclining, often associated with resting or lying down. It is a term that conveys a sense of relaxation or repose.

Context: רָפַק (raphak) is a Hebrew verb that appears in the context of physical rest or reclining. The term is not frequently used in the Hebrew Bible, indicating a specific action of lying down or resting. In ancient Near Eastern culture, reclining was a common posture during meals or periods of rest, reflecting a state of ease and comfort. The concept of reclining is often associated with hospitality and fellowship, as individuals would recline at tables during shared meals. This cultural practice is echoed in various biblical narratives where reclining is mentioned as part of dining or resting scenes.

The act of reclining can also carry symbolic meanings, such as peace, security, and the absence of labor or strife. In biblical literature, the imagery of reclining is sometimes used to depict a future time of peace and prosperity, where individuals can rest without fear or anxiety.

Forms and Transliterations
מִתְרַפֶּ֖קֶת מתרפקת miṯ·rap·pe·qeṯ mitrapPeket miṯrappeqeṯ
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Songs 8:5
HEB: מִן־ הַמִּדְבָּ֔ר מִתְרַפֶּ֖קֶת עַל־ דּוֹדָ֑הּ
NAS: up from the wilderness Leaning on her beloved?
KJV: from the wilderness, leaning upon her beloved?
INT: from the wilderness Leaning and beloved

1 Occurrence

Strong's Hebrew 7514
1 Occurrence


miṯ·rap·pe·qeṯ — 1 Occ.















7513
Top of Page
Top of Page