687. ara
Strong's Concordance
ara: an untranslatable interrog. particle implying anxiety or impatience.
Original Word: ἆρα
Part of Speech: Particle, Interrogative
Transliteration: ara
Phonetic Spelling: (ar'-ah)
Short Definition: a particle asking a question, expecting a negative response
Definition: a particle asking a question, to which a negative answer is expected.
HELPS Word-studies

687 árawhether. This difficult-to-translate interrogative particle (adverb) injects the element of surprise and the pressing need to respond. Depending on the context, 687 (ára) will emphasize the aspect of hesitation, bewilderment, etc. (J. B. Lightfoot).

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from ara
Definition
an untranslatable interrog. particle implying anxiety or impatience.

Thayer's Greek Lexicon

STRONGS NT 687: ἄρα (2)ἄρα (2), an interrogative particle (implying anxiety or impatience on the part of the questioner. Liddell and Scott, under the word) (of the same root as the preceding ἄρα, and only differing from it in that more vocal stress is laid upon the first syllable, which is therefore circumflexed);

1.numigitur, i. e. marking an inferential question to which a negative answer is expected: Luke 18:8; with γέ rendering it more pointed, ἄρα γέ (GT ἄραγε): Acts 8:30; (ἄρα οὖν ... διώκομεν Lachmann edition min. also major marginal reading are we then pursuing etc. Romans 14:19).

2. ergone i. e. a question to which an affirmative answer is expected, in an interrogative apodosis (German soistalsowohl?), he is then? Galatians 2:17 (where others (e. g. Lachmann) write ἄρα, so that this example is referred to those mentioned under ἄρα, 3, and is rendered Christ is then a minister of sin; but μή γένοιτο, which follows, is everywhere by Paul opposed to a question). Cf. Winers Grammar, 510f (475f) (also Buttmann, 247 (213), 371 (318); Herm. ad Vig., p. 820ff; Klotz ad Devar. ii., p. 180ff; speaking somewhat loosely, it may be said "ἄρα expresses bewilderment as to a possible conclusion ... ἄρα hesitates, while ἄρα concludes." Lightfoot on Galatians, the passage cited).

Strong's Exhaustive Concordance
therefore.

A form of ara, denoting an interrogation to which a negative answer is presumed -- therefore.

see GREEK ara

Forms and Transliterations
αρα ἄρα ἆρα Ἆρά αραβά άραβα αραβώθ ara ára âra Ârá
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Strong's Greek 687
18 Occurrences


ἄρα — 18 Occ.

Matthew 18:1 Conj
GRK: λέγοντες Τίς ἄρα μείζων ἐστὶν
INT: saying Who then [the] greatest is

Matthew 19:25 Conj
GRK: λέγοντες Τίς ἄρα δύναται σωθῆναι
INT: saying Who then is able to be saved

Matthew 19:27 Conj
GRK: σοι τί ἄρα ἔσται ἡμῖν
INT: you what then will be to us

Matthew 24:45 Conj
GRK: Τίς ἄρα ἐστὶν ὁ
INT: Who then is the

Mark 4:41 Conj
GRK: ἀλλήλους Τίς ἄρα οὗτός ἐστιν
INT: each other Who then this is

Mark 11:13 Conj
GRK: ἦλθεν εἰ ἄρα τι εὑρήσει
INT: he went if perhaps anything he will find

Luke 1:66 Conj
GRK: λέγοντες Τί ἄρα τὸ παιδίον
INT: saying What then the child

Luke 8:25 Conj
GRK: ἀλλήλους Τίς ἄρα οὗτός ἐστιν
INT: one another Who then this is

Luke 12:42 Conj
GRK: κύριος Τίς ἄρα ἐστὶν ὁ
INT: Lord Who then is the

Luke 18:8 Conj
GRK: ἀνθρώπου ἐλθὼν ἆρα εὑρήσει τὴν
KJV: Nevertheless when the Son
INT: of man having come indeed will he find

Luke 22:23 Conj
GRK: τὸ τίς ἄρα εἴη ἐξ
INT: this who then it might be of

Acts 8:22 Conj
GRK: κυρίου εἰ ἄρα ἀφεθήσεταί σοι
INT: Lord if indeed may be forgiven to you

Acts 8:30 Conj
GRK: καὶ εἶπεν Ἆρά γε γινώσκεις
KJV: said, Understandest thou what
INT: and said then also know you

Acts 12:18 Conj
GRK: στρατιώταις τί ἄρα ὁ Πέτρος
INT: soldiers what then [of] Peter

Acts 17:27 Conj
GRK: θεὸν εἰ ἄρα γε ψηλαφήσειαν
INT: God if perhaps indeed they might feel after

Acts 21:38 Conj
GRK: οὐκ ἄρα σὺ εἶ
INT: Not then you are

2 Corinthians 1:17 Conj
GRK: βουλόμενος μήτι ἄρα τῇ ἐλαφρίᾳ
INT: purposing not indeed lightness

Galatians 2:17 Conj
GRK: αὐτοὶ ἁμαρτωλοί ἆρα Χριστὸς ἁμαρτίας
KJV: sinners, [is] therefore Christ
INT: ourselves sinners [is] then Christ of sin

18 Occurrences

686
Top of Page
Top of Page