ethó: to be accustomed, part. customOriginal Word: εἴωθα
Part of Speech: Verb
Phonetic Spelling: (eth'-o)
Short Definition: I am accustomed, custom, what was customary
Definition: I am accustomed, custom, what was customary.
1486 éthō (cognate with 1485 /éthos, "behavior based on tradition or custom") – doing what one is accustomed to do, i.e. on the basis of habit or tradition (see Mt 27:15; Lk 4:16; Ac 17:2).
NAS Exhaustive ConcordanceWord Origin
a prim. verb
to be accustomed, part. custom
accustomed (1), custom (3).
Thayer's Greek LexiconSTRONGS NT 1486: ἔθω
ἔθω (of the present only the participle ἐθῶν is used, in Homer): perfect εἴωθα, to be accustomed, used, wont; (pluperfect as imperfect (Winer's Grammar, 274 (257f)) ἐιώθειν; followed by an infinitive: Matthew 27:15; Mark 10:1. Participle τό εἰωθός in a passive sense, that which is wont; usage, custom: κατά τό εἰωθός τίνι, as one's custom is, as is his wont, Luke 4:16; Acts 17:2.
STRONGS NT 1486: εἴωθαεἴωθα, see ἔθω.
Strong's Exhaustive Concordanceby custom, manner.
A primary verb; to be used (by habit or conventionality); neuter perfect participle usage -- be custom (manner, wont).
Forms and Transliterationsειωθει ειώθει εἰώθει ειωθος ειωθός εἰωθὸς eiothei eiōthei eiṓthei eiothos eiothòs eiōthos eiōthòs
LinksInterlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel Texts
Englishman's ConcordanceStrong's Greek 1486
εἰώθει — 2 Occ.
εἰωθὸς — 2 Occ.
Matthew 27:15 V-LIA-3S
GRK: δὲ ἑορτὴν εἰώθει ὁ ἡγεμὼν
NAS: the governor was accustomed to release
KJV: the governor was wont to release
INT: moreover [the] feast was accustomed the governor