Genesis 29:6
 Genesis 29:6 
New International Version (©2011)
Then Jacob asked them, "Is he well?" "Yes, he is," they said, "and here comes his daughter Rachel with the sheep."

New Living Translation (©2007)
"Is he doing well?" Jacob asked. "Yes, he's well," they answered. "Look, here comes his daughter Rachel with the flock now."

English Standard Version (©2001)
He said to them, “Is it well with him?” They said, “It is well; and see, Rachel his daughter is coming with the sheep!”

New American Standard Bible (©1995)
And he said to them, "Is it well with him?" And they said, "It is well, and here is Rachel his daughter coming with the sheep."

King James Bible (Cambridge Ed.)
And he said unto them, Is he well? And they said, He is well: and, behold, Rachel his daughter cometh with the sheep.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
Is he well?" Jacob asked." Yes," they said, "and here is his daughter Rachel, coming with his sheep."

International Standard Version (©2012)
So he asked them, "How's he doing?" "Very well," they answered. "As a matter of fact, look over there! That's his daughter Rachel, coming here with his sheep."

NET Bible (©2006)
"Is he well?" Jacob asked. They replied, "He is well. Now look, here comes his daughter Rachel with the sheep."

GOD'S WORD® Translation (©1995)
"How is he doing?" Jacob asked them. "He's fine," they answered. "Here comes his daughter Rachel with the sheep."

King James 2000 Bible (©2003)
And he said unto them, Is he well? And they said, He is well: and, behold, Rachel his daughter comes with the sheep.

American King James Version
And he said to them, Is he well? And they said, He is well: and, behold, Rachel his daughter comes with the sheep.

American Standard Version
And he said unto them, Is it well with him? And they said, It is well. And, behold, Rachel his daughter cometh with the sheep.

Douay-Rheims Bible
He said: Is he in health? He is in health, say they: and behold Rachel his daughter cometh with his flock.

Darby Bible Translation
And he said to them, Is he well? And they said, He is well; and behold, there comes Rachel his daughter with the sheep.

English Revised Version
And he said unto them, Is it well with him? And they said, It is well: and, behold, Rachel his daughter cometh with the sheep.

Webster's Bible Translation
And he said to them, Is he well? And they said, He is well: and behold, Rachel his daughter cometh with the sheep.

World English Bible
He said to them, "Is it well with him?" They said, "It is well. See, Rachel, his daughter, is coming with the sheep."

Young's Literal Translation
And he saith to them, 'Hath he peace?' and they say, 'Peace; and lo, Rachel his daughter is coming with the flock.'

Matthew Henry's Concise Commentary

29:1-8 Jacob proceeded cheerfully in his journey, after the sweet communion he had with God at Beth-el. Providence brought him to the field where his uncle's flocks were to be watered. What is said of the care of the shepherds for their sheep, may remind us of the tender concern which our Lord Jesus, the great Shepherd of the sheep, has for his flock the church; for he is the good Shepherd, that knows his sheep, and is known of them. The stone at the well's mouth was to secure it; water was scarce, it was not there for every one's use: but separate interests should not take us from helping one another. When all the shepherds came together with their flocks, then, like loving neighbours, they watered their flocks together. The law of kindness in the tongue has a commanding power, Pr 31:26. Jacob was civil to these strangers, and he found them civil to him.


Pulpit Commentary

Verse 6. - And he said unto them, Is he well? Literally, is there peace to him? meaning not simply bodily health, but all manner of felicity; ὑγιαίνει (LXX.); sanusne est? (Vulgate). Cf. the Christian salutation, tax vobiscum And they said, He is well (literally, peace): and, behold, Rachel - "Ewe" (Gesenius) - his daughter cometh with the sheep.


Gill's Exposition of the Entire Bible

And he said unto them, is he well?.... In good health, he and his family, or "is peace unto him" (b); does he enjoy prosperity and happiness? for this word was used in the eastern nations, and still is, for all kind of felicity:

and they said, he is well; or has peace; he and his family are in good health, enjoying all the comforts and blessings of life:

and, behold, Rachel his daughter cometh with the sheep; at that very instant she was coming out of the city with her father's flock of sheep, to water them at the well; an instance of great humility, diligence, and simplicity; this was very providential to Jacob.

(b) "nunquid pax ei", Montanus, Vatablus, Fagius, Cartwright, Schmidt.


Genesis 29:6 Parallel Commentaries

Genesis 29:6 NIV
Genesis 29:6 NLT
Genesis 29:6 ESV
Genesis 29:6 NASB
Genesis 29:6 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


Jacob Meets Rachel
5And he said to them, Know you Laban the son of Nahor? And they said, We know him. 6And he said to them, Is he well? And they said, He is well: and, behold, Rachel his daughter comes with the sheep. 7And he said, See, it is yet high day, neither is it time that the cattle should be gathered together: water you the sheep, and go and feed them. …

Genesis 29:7 "Look," he said, "the sun is still high; it is not time for the flocks to be gathered. Water the sheep and take them back to pasture."
Exodus 2:16 Now a priest of Midian had seven daughters, and they came to draw water and fill the troughs to water their father's flock.