Ezekiel 12:11
 Ezekiel 12:11 
New International Version (©2011)
Say to them, 'I am a sign to you.' "As I have done, so it will be done to them. They will go into exile as captives.

New Living Translation (©2007)
Explain that your actions are a sign to show what will soon happen to them, for they will be driven into exile as captives.

English Standard Version (©2001)
Say, ‘I am a sign for you: as I have done, so shall it be done to them. They shall go into exile, into captivity.’

New American Standard Bible (©1995)
"Say, 'I am a sign to you. As I have done, so it will be done to them; they will go into exile, into captivity.'

King James Bible (Cambridge Ed.)
Say, I am your sign: like as I have done, so shall it be done unto them: they shall remove and go into captivity.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
You are to say, 'I am a sign for you. Just as I have done, so it will be done to them; they will go into exile, into captivity.'

International Standard Version (©2012)
Tell them, 'I'm a sign for you. Just as I enacted it, it's going to happen to them. They'll go into exile and captivity.

NET Bible (©2006)
Say, 'I am an object lesson for you. Just as I have done, it will be done to them; they will go into exile and captivity.'

GOD'S WORD® Translation (©1995)
"Tell them, 'I am your warning sign. What I have done will happen to you. You will go into exile and into captivity.

King James 2000 Bible (©2003)
Say, I am your sign: like I have done, so shall it be done unto them: they shall move and go into captivity.

American King James Version
Say, I am your sign: like as I have done, so shall it be done to them: they shall remove and go into captivity.

American Standard Version
Say, I am your sign: like as I have done, so shall it be done unto them; they shall go into exile, into captivity.

Douay-Rheims Bible
Say: I am a sign of things to come to you: as I have done, so shall it be done to them: they shall be removed from their dwellings, and go into captivity.

Darby Bible Translation
Say, I am your sign: as I have done, so shall it be done unto them: they shall go into exile, into captivity.

English Revised Version
Say, I am your sign: like as I have done, so shall it be done unto them: they shall go into exile, into captivity.

Webster's Bible Translation
Say, I am your sign: as I have done, so shall it be done to them: they shall remove and go into captivity.

World English Bible
Say, I am your sign: like as I have done, so shall it be done to them; they shall go into exile, into captivity.

Young's Literal Translation
Say: I am your type; as I have done so it is done to them, into a removal, into a captivity, they do go.

Matthew Henry's Concise Commentary

12:1-16 By the preparation for removal, and his breaking through the wall of his house at evening, as one desirous to escape from the enemy, the prophet signified the conduct and fate of Zedekiah. When God has delivered us, we must glorify him and edify others, by acknowledging our sins. Those who by afflictions are brought to this, are made to know that God is the Lord, and may help to bring others to know him.


Gill's Exposition of the Entire Bible

Say, I am your sign,.... Which represents you, and shows what will befall you:

like as I have done, so shall it be done unto them; as he had carried out his stuff, and had removed it from one place to another, so they should be carried away out of their own land into a foreign country, as follows:

they shall remove, and go into captivity; the Babylonish captivity.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

11. sign—portent of evil to come (Eze 24:27; Zec 3:8, Margin). Fulfilled (2Ki 25:1-7; Jer 52:1-11).


Ezekiel 12:11 Parallel Commentaries

Ezekiel 12:11 NIV
Ezekiel 12:11 NLT
Ezekiel 12:11 ESV
Ezekiel 12:11 NASB
Ezekiel 12:11 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


Signs of the Coming Captivity
10Say you to them, Thus said the Lord GOD; This burden concerns the prince in Jerusalem, and all the house of Israel that are among them. 11Say, I am your sign: like as I have done, so shall it be done to them: they shall remove and go into captivity. 12And the prince that is among them shall bear on his shoulder in the twilight, and shall go forth: they shall dig through the wall to carry out thereby: he shall cover his face, that he see not the ground with his eyes. …

Jeremiah 15:2 And if they ask you, 'Where shall we go?' tell them, 'This is what the LORD says: "'Those destined for death, to death; those for the sword, to the sword; those for starvation, to starvation; those for captivity, to captivity.'
Jeremiah 52:15 Nebuzaradan the commander of the guard carried into exile some of the poorest people and those who remained in the city, along with the rest of the craftsmen and those who had deserted to the king of Babylon.
Jeremiah 52:28 This is the number of the people Nebuchadnezzar carried into exile: in the seventh year, 3,023 Jews;
Ezekiel 4:3 Then take an iron pan, place it as an iron wall between you and the city and turn your face toward it. It will be under siege, and you shall besiege it. This will be a sign to the people of Israel.
Ezekiel 12:3 "Therefore, son of man, pack your belongings for exile and in the daytime, as they watch, set out and go from where you are to another place. Perhaps they will understand, though they are a rebellious people.
Ezekiel 12:6 Put them on your shoulder as they are watching and carry them out at dusk. Cover your face so that you cannot see the land, for I have made you a sign to the Israelites."
Zechariah 3:8 "'Listen, High Priest Joshua, you and your associates seated before you, who are men symbolic of things to come: I am going to bring my servant, the Branch.