Exodus 39:17
Verse (Click for Chapter)
New International Version
They fastened the two gold chains to the rings at the corners of the breastpiece,

New Living Translation
They tied the two gold cords to the rings on the chestpiece.

English Standard Version
And they put the two cords of gold in the two rings at the edges of the breastpiece.

New American Standard Bible
Then they put the two gold cords in the two rings at the ends of the breastpiece.

King James Bible
And they put the two wreathen chains of gold in the two rings on the ends of the breastplate.

Christian Standard Bible
Then they attached the two gold cords to the two gold rings on the corners of the breastpiece.

Good News Translation
They fastened the two gold cords to the two rings

Holman Christian Standard Bible
Then they attached the two gold cords to the two gold rings on the corners of the breastpiece.

International Standard Version
They put the two gold cords on the two gold rings at the edges of the breast piece,

NET Bible
They attached the two gold chains to the two rings at the ends of the breastpiece;

New Heart English Bible
They put the two braided chains of gold in the two rings at the ends of the breastplate.

GOD'S WORD® Translation
They fastened the two gold ropes to the rings at the [top] corners of the breastplate.

JPS Tanakh 1917
And they put the two wreathen chains of gold on the two rings at the ends of the breastplate.

New American Standard 1977
Then they put the two gold cords in the two rings at the ends of the breastpiece.

Jubilee Bible 2000
And they put the two wreathen chains of gold in those two rings on the ends of the pectoral.

King James 2000 Bible
And they put the two braided chains of gold in the two rings on the ends of the breastplate.

American King James Version
And they put the two wreathen chains of gold in the two rings on the ends of the breastplate.

American Standard Version
And they put the two wreathen chains of gold in the two rings at the ends of the breastplate.

Douay-Rheims Bible
On which rings the two golden chains should hang, which they put into the hooks that stood out in the corners of the ephod.

Darby Bible Translation
And they put the two wreathen [cords] of gold in the two rings on the ends of the breastplate;

English Revised Version
And they put the two wreathen chains of gold on the two rings at the ends of the breastplate.

Webster's Bible Translation
And they put the two wreathed chains of gold in the two rings on the ends of the breast-plate.

World English Bible
They put the two braided chains of gold in the two rings at the ends of the breastplate.

Young's Literal Translation
and they put the two thick bands of gold on the two rings on the ends of the breastplate;
Study Bible
The Breastpiece
16They made two gold filigree settings and two gold rings, and put the two rings on the two ends of the breastpiece. 17Then they put the two gold cords in the two rings at the ends of the breastpiece. 18They put the other two ends of the two cords on the two filigree settings, and put them on the shoulder pieces of the ephod at the front of it.…
Cross References
Exodus 28:14
and two chains of pure gold; you shall make them of twisted cordage work, and you shall put the corded chains on the filigree settings.

Exodus 39:16
They made two gold filigree settings and two gold rings, and put the two rings on the two ends of the breastpiece.

Exodus 39:18
They put the other two ends of the two cords on the two filigree settings, and put them on the shoulder pieces of the ephod at the front of it.
Treasury of Scripture

And they put the two wreathen chains of gold in the two rings on the ends of the breastplate.

no reference

39:1-31 The priests' garments were rich and splendid. The church in its infancy was thus taught by shadows of good things to come; but the substance is Christ, and the grace of the gospel. Christ is our great High Priest. When he undertook the work of our redemption, he put on the clothes of service, he arrayed himself with the gifts and graces of the Spirit, girded himself with resolution to go through the undertaking, took charge of all God's spiritual Israel, laid them near his heart, engraved them on the palms of his hands, and presented them to his Father. And he crowned himself with holiness to the Lord, consecrating his whole undertaking to the honour of his Father's holiness. True believers are spiritual priests. The clean linen with which all their clothes of service must be made, is the righteousness of saints, Re 19:8.
Jump to Previous
Bag Bands Braided Breastpiece Breastplate Breast-Plate Chains Cords Corners Edges Ends Fastened Gold Priest's Rings Thick Twisted Wreathed Wreathen
Jump to Next
Bag Bands Braided Breastpiece Breastplate Breast-Plate Chains Cords Corners Edges Ends Fastened Gold Priest's Rings Thick Twisted Wreathed Wreathen
Links
Exodus 39:17 NIV
Exodus 39:17 NLT
Exodus 39:17 ESV
Exodus 39:17 NASB
Exodus 39:17 KJV

Exodus 39:17 Biblia Paralela
Exodus 39:17 Chinese Bible
Exodus 39:17 French Bible
Exodus 39:17 German Bible

Alphabetical: at breastpiece chains cords corners ends fastened gold in of put rings the Then They to two

OT Law: Exodus 39:17 They put the two braided chains (Exo. Ex) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Exodus 39:16
Top of Page
Top of Page