English Standard Version
Sing praises to the LORD, O you his saints, and give thanks to his holy name.
King James Bible
Sing unto the LORD, O ye saints of his, and give thanks at the remembrance of his holiness.
Darby Bible Translation
Sing psalms unto Jehovah, ye saints of his, and give thanks in remembrance of his holiness.
World English Bible
Sing praise to Yahweh, you saints of his. Give thanks to his holy name.
Young's Literal Translation
Sing praise to Jehovah, ye His saints, And give thanks at the remembrance of His holiness,
Psalm 30:4 Parallel
CommentaryKeil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament
(Heb.: 30:5-6) Psalm 30:4 call upon all the pious to praise this God, who after a short season of anger is at once and henceforth gracious. Instead of שׁם of Jahve, we find the expression זכר in this instance, as in Psalm 97:12 after Exodus 3:15. Jahve, by revealing Himself, renders Himself capable of being both named and remembered, and that in the most illustrious manner. The history of redemption is, as it were, an unfolding of the Name of Jahve and at the same time a setting up of a monument, an establishment of a memorial, and in fact the erection of a זכר קדשׁ; because all God's self-attestations, whether in love or in wrath, flow from the sea of light of His holiness. When He manifests Himself to His won love prevails; and wrath is, in relation to them, only a vanishing moment: a moment passes in His anger, a (whole) life in His favour, i.e., the former endures only for a moment, the latter the whole life of a man. "Alles Ding whrt seine Zeit, Gottes Lieb' in Ewigkeit." All things last their season, God's love to all eternity. The preposition בּ does not here, as in the beautiful parallel Isaiah 54:7., cf. Psalm 60:10, denote the time and mode of that which takes place, but the state in which one spends the time. Psalm 30:6 portrays the rapidity with which love takes back wrath (cf. Isaiah 17:14): in the evening weeping takes up its abode with us for the night, but in the morning another guest, viz., רנּה, appears, like a rescuing angel, before whom בּכי disappears. The predicate ילין etaci does not belong to Psalm 30:6 as well (Hupfeld, Hitzig). The substantival clause: and in the morning joy equals joy is present, depicts the unexpectedness and surprise of the help of Him who sends בכי and רנה.
HABAKKUK, ii. 4. "The just shall live by faith." This is those texts of which there are so many in the Bible, which, though they were spoken originally to one particular man, yet are meant for every man. These words were spoken to Habakkuk, a Jewish prophet, to check him for his impatience under God's hand; but they are just as true for every man that ever was and ever will be as they were for him. They are world-wide and world-old; they are the law by which all goodness, and strength, and safety, …
Charles Kingsley—Twenty-Five Village Sermons
Strength of the Still Secluded Thought,
The "Fraternity" of Pharisees
Whether Divination by Drawing Lots is Unlawful?
God also said to Moses, "Say this to the people of Israel, 'The LORD, the God of your fathers, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob, has sent me to you.' This is my name forever, and thus I am to be remembered throughout all generations.
Love the LORD, all you his saints! The LORD preserves the faithful but abundantly repays the one who acts in pride.
"Gather to me my faithful ones, who made a covenant with me by sacrifice!"
So will I ever sing praises to your name, as I perform my vows day after day.
Rejoice in the LORD, O you righteous, and give thanks to his holy name!
Let your priests be clothed with righteousness, and let your saints shout for joy.
Your name, O LORD, endures forever, your renown, O LORD, throughout all ages.
Jump to PreviousGodly Holiness Holy Memorial Ones Praise Praises Psalms Remembrance Saints Sing Thanks
Jump to NextGodly Holiness Holy Memorial Ones Praise Praises Psalms Remembrance Saints Sing Thanks
LinksPsalm 30:4 NIV
Psalm 30:4 NLT
Psalm 30:4 ESV
Psalm 30:4 NASB
Psalm 30:4 KJV
Psalm 30:4 Bible Apps
Psalm 30:4 Biblia Paralela
Psalm 30:4 Chinese Bible
Psalm 30:4 French Bible
Psalm 30:4 German Bible
Psalm 30:4 Commentaries