Isaiah 65:13
Parallel Verses
English Standard Version
Therefore thus says the Lord GOD: “Behold, my servants shall eat, but you shall be hungry; behold, my servants shall drink, but you shall be thirsty; behold, my servants shall rejoice, but you shall be put to shame;

King James Bible
Therefore thus saith the Lord GOD, Behold, my servants shall eat, but ye shall be hungry: behold, my servants shall drink, but ye shall be thirsty: behold, my servants shall rejoice, but ye shall be ashamed:

American Standard Version
Therefore thus saith the Lord Jehovah, Behold, my servants shall eat, but ye shall be hungry; behold, my servants shall drink, but ye shall be thirsty; behold, my servants shall rejoice, but ye shall be put to shame;

Douay-Rheims Bible
Therefore thus saith the Lord God: Behold my servants shall eat, and you shall be hungry: behold my servants shall drink, and you shall be thirsty.

English Revised Version
Therefore thus saith the Lord GOD, Behold, my servants shall eat, but ye shall be hungry: behold, my servants shall drink, but ye shall be thirsty: behold, my servants shall rejoice, but ye shall be ashamed:

Webster's Bible Translation
Therefore thus saith the Lord GOD, Behold, my servants shall eat, but ye shall be hungry: behold, my servants shall drink, but ye shall be thirsty: behold, my servants shall rejoice, but ye shall be ashamed:

Isaiah 65:13 Parallel
Commentary
Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

The justice of God will not rest till it has procured for itself the fullest satisfaction. "Behold, it is written before me: I will not keep silence without having recompensed, and I will recompense into their bosom. Your offences, and the offences of your fathers together, saith Jehovah, that they have burned incense upon the mountains, and insulted me upon the hills, and I measure their reward first of all into their bosom." Vitringa has been misled by such passages as Isaiah 10:1; Job 13:26; Jeremiah 22:30, in which kâthabh (kittēbh) is used to signify a written decree, and understands by khethūbhâh the sentence pronounced by God; but the reference really is to their idolatrous conduct and contemptuous defiance of the laws of God. This is ever before Him, written in indelible characters, waiting for the day of vengeance; for, according to the figurative language of Scripture, there are heavenly books, in which the good and evil works of men are entered. And this agrees with what follows: "I will not be silent, without having first repaid," etc. The accentuation very properly places the tone upon the penultimate of the first shillamtı̄ as being a pure perfect, and upon the last syllable of the second as a perf. consec. אם כּי preceded by a future and followed by a perfect signifies, "but if (without having) first," etc. (Isaiah 55:10; Genesis 32:27; Leviticus 22:6; Ruth 3:18; cf., Judges 15:7). The original train of thought was, "I will not keep silence, for I shall first of all keep silence when," etc. Instead of ‛al chēqâm, "Upon their bosom," we might have 'el chēqâm, into their bosom, as in Jeremiah 32:18; Psalm 79:12. In Isaiah 65:7 the keri really has 'el instead of ‛al, whilst in Isaiah 65:9 the chethib is ‛al without any keri (for the figure itself, compare Luke 6:38, "into your bosom"). The thing to be repaid follows in Isaiah 65:7; it is not governed, however, by shillamtı̄, as the form of the address clearly shows, but by 'ăshallēm understood, which may easily be supplied. Whether 'ăsher is to be taken in the sense of qui or quod (that), it is hardly possible to decide; but the construction of the sentence favours the latter. Sacrificing "upon mountains and hills" (and, what is omitted, here, "under every green tree") is the well-known standing phrase used to describe the idolatry of the times preceding the captivity (cf., Isaiah 57:7; Hosea 4:13; Ezekiel 6:13). וּמדּתי points back to veshillamtı̄ in Isaiah 65:6, after the object has been more precisely defined. Most of the modern expositors take ראשׁנה פעלּתם together, in the sense of "their former wages," i.e., the recompense previously deserved by their fathers. But in this case the concluding clause would only affirm, by the side of Isaiah 65:7, that the sins of the fathers would be visited upon them. Moreover, this explanation has not only the accents against it, but also the parallel in Jeremiah 16:18 (see Hitzig), which evidently stands in a reciprocal relation to the passage before us. Consequently ri'shōnâh must be an adverb, and the meaning evidently is, that the first thing which Jehovah had to do by virtue of His holiness was to punish the sins of the apostate Israelites; and He would so punish them that inasmuch as the sins of the children were merely the continuation of the fathers' sins, the punishment would be measured out according to the desert of both together.

Isaiah 65:13 Parallel Commentaries

Treasury of Scripture Knowledge

my servants shall eat

Psalm 34:10 The young lions do lack, and suffer hunger: but they that seek the LORD shall not want any good thing.

Psalm 37:19,20 They shall not be ashamed in the evil time: and in the days of famine they shall be satisfied...

Malachi 3:18 Then shall you return, and discern between the righteous and the wicked, between him that serves God and him that serves him not.

Luke 14:23,24 And the lord said to the servant, Go out into the highways and hedges, and compel them to come in, that my house may be filled...

Luke 16:24,25 And he cried and said, Father Abraham, have mercy on me, and send Lazarus, that he may dip the tip of his finger in water...

my servants shall rejoice

Isaiah 61:7 For your shame you shall have double; and for confusion they shall rejoice in their portion...

Isaiah 66:5,14 Hear the word of the LORD, you that tremble at his word; Your brothers that hated you, that cast you out for my name's sake, said...

Daniel 12:2 And many of them that sleep in the dust of the earth shall awake, some to everlasting life, and some to shame and everlasting contempt.

Cross References
Isaiah 1:19
If you are willing and obedient, you shall eat the good of the land;

Isaiah 5:13
Therefore my people go into exile for lack of knowledge; their honored men go hungry, and their multitude is parched with thirst.

Isaiah 8:21
They will pass through the land, greatly distressed and hungry. And when they are hungry, they will be enraged and will speak contemptuously against their king and their God, and turn their faces upward.

Isaiah 41:17
When the poor and needy seek water, and there is none, and their tongue is parched with thirst, I the LORD will answer them; I the God of Israel will not forsake them.

Isaiah 41:18
I will open rivers on the bare heights, and fountains in the midst of the valleys. I will make the wilderness a pool of water, and the dry land springs of water.

Isaiah 42:17
They are turned back and utterly put to shame, who trust in carved idols, who say to metal images, "You are our gods."

Isaiah 44:9
All who fashion idols are nothing, and the things they delight in do not profit. Their witnesses neither see nor know, that they may be put to shame.

Jump to Previous
Ashamed Disappointed Drink Dry Eat Food Hunger Hungry Joy Need Rejoice Servants Shame Shamed Sovereign Thirst Thirsty
Jump to Next
Ashamed Disappointed Drink Dry Eat Food Hunger Hungry Joy Need Rejoice Servants Shame Shamed Sovereign Thirst Thirsty
Links
Isaiah 65:13 NIV
Isaiah 65:13 NLT
Isaiah 65:13 ESV
Isaiah 65:13 NASB
Isaiah 65:13 KJV

Isaiah 65:13 Bible Apps
Isaiah 65:13 Biblia Paralela
Isaiah 65:13 Chinese Bible
Isaiah 65:13 French Bible
Isaiah 65:13 German Bible

Bible Hub

ESV Text Edition: 2016. The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.
Isaiah 65:12
Top of Page
Top of Page