Deuteronomy 30:9
New International Version
Then the LORD your God will make you most prosperous in all the work of your hands and in the fruit of your womb, the young of your livestock and the crops of your land. The LORD will again delight in you and make you prosperous, just as he delighted in your ancestors,

New Living Translation
“The LORD your God will then make you successful in everything you do. He will give you many children and numerous livestock, and he will cause your fields to produce abundant harvests, for the LORD will again delight in being good to you as he was to your ancestors.

English Standard Version
The LORD your God will make you abundantly prosperous in all the work of your hand, in the fruit of your womb and in the fruit of your cattle and in the fruit of your ground. For the LORD will again take delight in prospering you, as he took delight in your fathers,

Berean Standard Bible
So the LORD your God will make you abound in all the work of your hands and in the fruit of your womb, the offspring of your livestock, and the produce of your land. Indeed, the LORD will again delight in your goodness, as He delighted in that of your fathers,

King James Bible
And the LORD thy God will make thee plenteous in every work of thine hand, in the fruit of thy body, and in the fruit of thy cattle, and in the fruit of thy land, for good: for the LORD will again rejoice over thee for good, as he rejoiced over thy fathers:

New King James Version
The LORD your God will make you abound in all the work of your hand, in the fruit of your body, in the increase of your livestock, and in the produce of your land for good. For the LORD will again rejoice over you for good as He rejoiced over your fathers,

New American Standard Bible
Then the LORD your God will prosper you abundantly in every work of your hand, in the children of your womb, the offspring of your cattle, and in the produce of your ground, for the LORD will again rejoice over you for good, just as He rejoiced over your fathers;

NASB 1995
“Then the LORD your God will prosper you abundantly in all the work of your hand, in the offspring of your body and in the offspring of your cattle and in the produce of your ground, for the LORD will again rejoice over you for good, just as He rejoiced over your fathers;

NASB 1977
“Then the LORD your God will prosper you abundantly in all the work of your hand, in the offspring of your body and in the offspring of your cattle and in the produce of your ground, for the LORD will again rejoice over you for good, just as He rejoiced over your fathers;

Legacy Standard Bible
Then Yahweh your God will prosper you abundantly in all the work of your hand, in the offspring of your body and in the offspring of your cattle and in the produce of your ground, for Yahweh will return to rejoice over you for good, just as He rejoiced over your fathers,

Amplified Bible
Then the LORD your God shall make you abundantly prosperous in everything that you do, in the offspring of your body and in the offspring of your cattle and in the produce of your land; for the LORD will again delight over you for good, just as He delighted over your fathers,

Christian Standard Bible
The LORD your God will make you prosper abundantly in all the work of your hands, your offspring, the offspring of your livestock, and the produce of your land. Indeed, the LORD will again delight in your prosperity, as he delighted in that of your ancestors,

Holman Christian Standard Bible
The LORD your God will make you prosper abundantly in all the work of your hands with children, the offspring of your livestock, and your land’s produce. Indeed, the LORD will again delight in your prosperity, as He delighted in that of your fathers,

American Standard Version
And Jehovah thy God will make thee plenteous in all the work of thy hand, in the fruit of thy body, and in the fruit of thy cattle, and in the fruit of thy ground, for good: for Jehovah will again rejoice over thee for good, as he rejoiced over thy fathers;

Aramaic Bible in Plain English
And LORD JEHOVAH your God shall enrich you in all the works of your hands in the fruit of your body and in the offspring of your animals and in the fruit of the land for good, because LORD JEHOVAH shall return to rejoice over you for good as He rejoiced over your fathers:

Brenton Septuagint Translation
And the Lord thy God shall bless thee in every work of thine hands, in the offspring of thy body, and in the offspring of thy cattle, and in the fruits of thy land, because the Lord thy God will again rejoice over thee for good, as he rejoiced over thy fathers:

Contemporary English Version
and he will bless you with many children, large herds and flocks, and abundant crops. The LORD will be happy to do good things for you, just as he did for your ancestors.

Douay-Rheims Bible
And the Lord thy God will make thee abound in all the works of thy hands, in the fruit of thy womb, and in the fruit of thy cattle, in the fruitfulness of thy land, and in the plenty of all things. For the Lord will return to rejoice over thee in all good things, as he rejoiced in thy fathers:

English Revised Version
And the LORD thy God will make thee plenteous in all the work of thine hand, in the fruit of thy body, and in the fruit of thy cattle, and in the fruit of thy ground, for good: for the LORD will again rejoice over thee for good, as he rejoiced over thy fathers:

GOD'S WORD® Translation
The LORD your God will give you many blessings in everything you do: You will have many children. Your animals will have many offspring. Your soil will produce many crops. The LORD will again delight in making you as prosperous as he made your ancestors.

Good News Translation
The LORD will make you prosperous in all that you do; you will have many children and a lot of livestock, and your fields will produce abundant crops. He will be as glad to make you prosperous as he was to make your ancestors prosperous,

International Standard Version
and the LORD your God will prosper you abundantly in all that you do, along with your children, your livestock, and the produce of your fields, because the LORD your God will again be delighted with you for good, just as he was delighted with your ancestors,

JPS Tanakh 1917
And the LORD thy God will make thee over-abundant in all the work of thy hand, in the fruit of thy body, and in the fruit of thy cattle, and in the fruit of thy land, for good; for the LORD will again rejoice over thee for good, as He rejoiced over thy fathers;

Literal Standard Version
and your God YHWH has made you abundant in every work of your hand, in the fruit of your body, and in the fruit of your livestock, and in the fruit of your ground, for good; for YHWH turns back to rejoice over you for good, as He rejoiced over your fathers,

Majority Standard Bible
So the LORD your God will make you abound in all the work of your hands and in the fruit of your womb, the offspring of your livestock, and the produce of your land. Indeed, the LORD will again delight in your goodness, as He delighted in that of your fathers,

New American Bible
Then the LORD, your God, will generously increase your undertakings, the fruit of your womb, the offspring of your livestock, and the produce of your soil; for the LORD, your God, will again take delight in your prosperity, just as he took delight in your ancestors’,

NET Bible
The LORD your God will make the labor of your hands abundantly successful and multiply your children, the offspring of your cattle, and the produce of your soil. For the LORD your God will once more rejoice over you to make you prosperous just as he rejoiced over your ancestors,

New Revised Standard Version
and the LORD your God will make you abundantly prosperous in all your undertakings, in the fruit of your body, in the fruit of your livestock, and in the fruit of your soil. For the LORD will again take delight in prospering you, just as he delighted in prospering your ancestors,

New Heart English Bible
The LORD your God will make you plenteous in all the work of your hand, in the fruit of your womb, and in the fruit of your ground, and in the fruit of your livestock, for the LORD will again rejoice over you for good, as he rejoiced over your fathers;

Webster's Bible Translation
And the LORD thy God will make thee to abound in every work of thy hand, in the fruit of thy body, and in the fruit of thy cattle, and in the fruit of thy land, for good: for the LORD will again rejoice over thee for good, as he rejoiced over thy fathers:

World English Bible
Yahweh your God will make you prosperous in all the work of your hand, in the fruit of your body, in the fruit of your livestock, and in the fruit of your ground, for good; for Yahweh will again rejoice over you for good, as he rejoiced over your fathers,

Young's Literal Translation
and Jehovah thy God hath made thee abundant in every work of thy hand, in the fruit of thy body, and in the fruit of thy cattle, and in the fruit of thy ground, for good; for Jehovah turneth back to rejoice over thee for good, as He rejoiced over thy fathers,

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Promise of Restoration
8And you will again obey the voice of the LORD and follow all His commandments I am giving you today. 9So the LORD your God will make you abound in all the work of your hands and in the fruit of your womb, the offspring of your livestock, and the produce of your land. Indeed, the LORD will again delight in your goodness, as He delighted in that of your fathers, 10if you obey the LORD your God by keeping His commandments and statutes that are written in this Book of the Law, and if you turn to Him with all your heart and with all your soul.…

Cross References
Deuteronomy 30:8
And you will again obey the voice of the LORD and follow all His commandments I am giving you today.

Jeremiah 31:27
"The days are coming," declares the LORD, "when I will sow the house of Israel and the house of Judah with the seed of man and of beast.

Jeremiah 31:28
Just as I watched over them to uproot and tear down, to demolish, destroy, and bring disaster, so I will watch over them to build and to plant," declares the LORD.

Jeremiah 32:41
Yes, I will rejoice in doing them good, and I will faithfully plant them in this land with all My heart and with all My soul.


Treasury of Scripture

And the LORD your God will make you plenteous in every work of your hand, in the fruit of your body, and in the fruit of your cattle, and in the fruit of your land, for good: for the LORD will again rejoice over you for good, as he rejoiced over your fathers:

make thee

Deuteronomy 28:4,11-14
Blessed shall be the fruit of thy body, and the fruit of thy ground, and the fruit of thy cattle, the increase of thy kine, and the flocks of thy sheep…

Leviticus 26:4,6,9,10
Then I will give you rain in due season, and the land shall yield her increase, and the trees of the field shall yield their fruit…

rejoice over thee

Isaiah 62:5
For as a young man marrieth a virgin, so shall thy sons marry thee: and as the bridegroom rejoiceth over the bride, so shall thy God rejoice over thee.

Isaiah 65:19
And I will rejoice in Jerusalem, and joy in my people: and the voice of weeping shall be no more heard in her, nor the voice of crying.

Jeremiah 32:41
Yea, I will rejoice over them to do them good, and I will plant them in this land assuredly with my whole heart and with my whole soul.

Jump to Previous
Abound Abundantly Body Cattle Hand Livestock Over-Abundant Plenteous Produce Prosper Prosperous Rejoice Rejoiced Work
Jump to Next
Abound Abundantly Body Cattle Hand Livestock Over-Abundant Plenteous Produce Prosper Prosperous Rejoice Rejoiced Work
Deuteronomy 30
1. Great mercies promised unto the penitent
11. The commandment is manifest
15. Death and life are set before them
















Parallel Commentaries ...


Hebrew
So the LORD
יְהוָ֨ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

your God
אֱלֹהֶ֜יךָ (’ĕ·lō·he·ḵā)
Noun - masculine plural construct | second person masculine singular
Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

will make you abound
וְהוֹתִֽירְךָ֩ (wə·hō·w·ṯî·rə·ḵā)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive perfect - third person masculine singular | second person masculine singular
Strong's 3498: To jut over, exceed, to excel, to remain, be left, to leave, cause to abound, preserve

in all
בְּכֹ֣ל ׀ (bə·ḵōl)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strong's 3605: The whole, all, any, every

the work
מַעֲשֵׂ֣ה (ma·‘ă·śêh)
Noun - masculine singular construct
Strong's 4639: An action, a transaction, activity, a product, property

of your hands
יָדֶ֗ךָ (yā·ḏe·ḵā)
Noun - feminine singular construct | second person masculine singular
Strong's 3027: A hand

[and] in the fruit
בִּפְרִ֨י (bip̄·rî)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strong's 6529: Fruit

of your womb,
בִטְנְךָ֜ (ḇiṭ·nə·ḵā)
Noun - feminine singular construct | second person masculine singular
Strong's 990: The belly, the womb, the bosom, body of anything

the offspring
וּבִפְרִ֧י (ū·ḇip̄·rî)
Conjunctive waw, Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strong's 6529: Fruit

of your livestock,
בְהֶמְתְּךָ֛ (ḇə·hem·tə·ḵā)
Noun - feminine singular construct | second person masculine singular
Strong's 929: A dumb beast, any large quadruped, animal

and the produce
וּבִפְרִ֥י (ū·ḇip̄·rî)
Conjunctive waw, Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strong's 6529: Fruit

of your land.
אַדְמָתְךָ֖ (’aḏ·mā·ṯə·ḵā)
Noun - feminine singular construct | second person masculine singular
Strong's 127: Ground, land

Indeed, the LORD
יְהוָ֗ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

will again
יָשׁ֣וּב (yā·šūḇ)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's 7725: To turn back, in, to retreat, again

delight
לָשׂ֤וּשׂ (lā·śūś)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 7797: To be bright, cheerful

in
עָלֶ֙יךָ֙ (‘ā·le·ḵā)
Preposition | second person masculine singular
Strong's 5921: Above, over, upon, against

your prosperity,
לְטוֹבָ֑ה (lə·ṭō·w·ḇāh)
Preposition-l | Noun - feminine singular
Strong's 2896: Pleasant, agreeable, good

as
כַּאֲשֶׁר־ (ka·’ă·šer-)
Preposition-k | Pronoun - relative
Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

He delighted
שָׂ֖שׂ (śāś)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 7797: To be bright, cheerful

in
עַל־ (‘al-)
Preposition
Strong's 5921: Above, over, upon, against

that of your fathers,
אֲבֹתֶֽיךָ׃ (’ă·ḇō·ṯe·ḵā)
Noun - masculine plural construct | second person masculine singular
Strong's 1: Father


Links
Deuteronomy 30:9 NIV
Deuteronomy 30:9 NLT
Deuteronomy 30:9 ESV
Deuteronomy 30:9 NASB
Deuteronomy 30:9 KJV

Deuteronomy 30:9 BibleApps.com
Deuteronomy 30:9 Biblia Paralela
Deuteronomy 30:9 Chinese Bible
Deuteronomy 30:9 French Bible
Deuteronomy 30:9 Catholic Bible

OT Law: Deuteronomy 30:9 Yahweh your God will make you plenteous (Deut. De Du)
Deuteronomy 30:8
Top of Page
Top of Page