And this shall be a sign to you; You shall find the babe wrapped in swaddling clothes, lying in a manger.
Jump to: Alford • Barnes • Bengel • Benson • BI • Calvin • Cambridge • Clarke • Darby • Ellicott • Expositor's • Exp Dct • Exp Grk • Gaebelein • GSB • Gill • Gray • Guzik • Haydock • Hastings • Homiletics • ICC • JFB • Kelly • KJT • Lange • MacLaren • MHC • MHCW • Meyer • Parker • PNT • Poole • Pulpit • Sermon • SCO • TTB • VWS • WES • TSK
EXPOSITORY (ENGLISH BIBLE)This shall be a sign unto you.—The sign was not such in itself, but became so by its agreement with the prediction. It was something exceptional that a new-born infant should be found, not in a cradle, but in a manger; still stranger that that infant babe should be the heir of the House of David.
the babe—"a Babe."
a manger—"the manger." The sign was to consist, it seems, solely in the overpowering contrast between the things just said of Him and the lowly condition in which they would find Him—Him whose goings forth have been from of old, from everlasting, "ye shall find a Babe"; whom the heaven of heavens cannot contain, "wrapt in swaddling bands"; the "Saviour, Christ the Lord," lying in a manger! Thus early were these amazing contrasts, which are His chosen style, held forth. (See 2Co 8:9.)See Poole on "Luke 2:12"
ye shall find the babe wrapped in swaddling clothes, lying in a manger; for though there might be many other children, in the inn, yet none else in swaddling clothes, at least lying in a manger: this sign would distinguish the new born Saviour from all others; had not the angel given them this direction, they would never have thought to have looked for, and found: him in such a place: and moreover, it might have been a stumbling to them, and an objection with them against his being Christ, the Lord, had they not been told beforehand where he was; but by this means this objection was prevented, and this stumbling block was removed out of the way, and they were prepared to see him, embrace, and believe in him, in this mean condition.And this shall be a sign unto you; Ye shall find the babe wrapped in swaddling clothes, lying in a manger.
EXEGETICAL (ORIGINAL LANGUAGES)Luke 2:12. σημεῖον, the sign just that which might, but for forewarning, have been a stumbling block; the Saviour and Lord lying in a crib, in a cattle stall, or cave! So Hahn, but Godet and Schanz take “sign” merely in the sense of means of identification.12. a sign] Rather, the sign.
the babe] Rather, a babe.Luke 2:12. Σημεῖον, a sign) Even the lowly garb itself was a sign to believers.—βρέφος, a babe) The article is not added. [But Engl. Vers. the babe.]Verse 12. - Lying in a manger. This was to be the sign. On that night there would, perhaps, be no other children born in the Bethlehem village; certainly the shepherds would find no other newly born infant cradled in a manger.
See on Matthew 11:20.
The babe (βρέφος)
See on 1 Peter 2:2. Rev., properly, "a babe." No article
LinksLuke 2:12 Interlinear
Luke 2:12 Parallel Texts
Luke 2:12 NIV
Luke 2:12 NLT
Luke 2:12 ESV
Luke 2:12 NASB
Luke 2:12 KJV
Luke 2:12 Bible Apps
Luke 2:12 Parallel
Luke 2:12 Biblia Paralela
Luke 2:12 Chinese Bible
Luke 2:12 French Bible
Luke 2:12 German Bible