Isaiah 62:2
And the Gentiles shall see your righteousness, and all kings your glory: and you shall be called by a new name, which the mouth of the LORD shall name.
Jump to: BarnesBensonBICalvinCambridgeClarkeDarbyEllicottExpositor'sExp DctGaebeleinGSBGillGrayGuzikHaydockHastingsHomileticsJFBKDKellyKJTLangeMacLarenMHCMHCWParkerPoolePulpitSermonSCOTeedTTBWESTSK
EXPOSITORY (ENGLISH BIBLE)
(2) Thou shalt be called by a new name . . .—So in Jeremiah 33:16, the name of the restored city is to be “Jehovah our Righteousness.” The root-thought is that the altered state is to be embodied, as in the case of Abraham and Israel, in a new name. Here, however, the effect of the promise is heightened, as in Revelation 2:17; Revelation 3:12, by the absence of the new ‘name, as something which is to transcend all experience.

62:1-5 The Son of God here assures his church of his unfailing love, and his pleading for her under all trails and difficulties. She shall be called by a new name, a pleasant name, such as she was never called by before. The state of true religion in the world, before the preaching of the gospel, no man seemed to have any real concern for. God, by his grace, has wrought that in his church, which makes her his delight. Let us thence learn motives to holiness. If the Lord rejoices over us, we should rejoice in his service.And the Gentiles shall see - (see Isaiah 11:10 : come a up I father me say Isaiah 49:22; Isaiah 60:3, Isaiah 60:5, Isaiah 60:16).

And all kings thy glory - (See the notes at Isaiah 49:7, Isaiah 49:23; Isaiah 52:15; Isaiah 60:3, Isaiah 60:10-11, Isaiah 60:16).

And thou shalt be called by a new name - A name which shall be significant and expressive of a greatly improved and favored condition (see Isaiah 62:4). The idea is, that they would not be in a condition in which a name denoting humiliation, poverty, and oppression would be appropriate, but in circumstances where a name expressive of prosperity would be adapted to express their condition. On the custom of giving significant names, see the notes at Isaiah 7:3; Isaiah 8:1.

Which the mouth of the Lord shall name - Which shall be the more valuable because Yahweh himself shall confer it, and which must therefore be appropriate (see the notes at Isaiah 62:4, Isaiah 62:12.)

2. (Isa 11:10; 42:1-6; 49:7, 22, 23; 60:3, 5, 16).

new name—expression of thy new and improved condition (Isa 62:4), the more valuable and lasting as being conferred by Jehovah Himself (Isa 62:12; Isa 65:15; Re 2:17; 3:12).

Thy righteousness: see what is said in the foregoing verse: some read, thy Just One, viz. Jesus Christ. Kings, those that were wont to scorn thee, shall now’ be taken with the admiration of thy glory.

Thou shalt be called by a new name, which the mouth of the Lord shall name; not the seed of Abraham, or the children of Israel, but of God; that whereas they were by nature the children of wrath, now by grace they shall be the children of God. Or, another name, as it is said of tongues. Compare Mark 16:17, with Acts 2:4. Or, a name, the honour whereof shall make them famous, as Genesis 11:4; they shall be called Christians. Or, the church shall be more renowned than ever, both in respect of her condition, and so called Hephzi-bah; and of her relation, and so called Beulah; and this new name the Lord gives them accordingly, Isaiah 62:4. And the Gentiles shall see thy righteousness,.... The innocence of her case, and the justness of her cause, and the vengeance took on her enemies, all being so clear as before declared; as well as her justifying righteousness, which being published in the Gospel to the Gentiles, they shall see it, embrace it, and shall be justified by it, Romans 1:17 or "thy righteous One", as the Vulgate Latin version, Christ:

and all kings thy glory; or, "thy glorious One", as the same version; her Lord in whom she glories, and who is a glory to her, whom kings shall fall down before and worship, Psalm 72:10 or the glorious state of the church, which shall draw the eyes of kings unto it, and who shall promote it by bringing their glory into it, Isaiah 60:1. Vitringa thinks all this refers to the times of Constantine, before which kings had not seen the glory of the church, nor had she seen kings subject to her; but now they began to see the glory of the kingdom of Christ: but it is better to interpret it of the latter day, when not only kings begin to see, not a few of them, but all in general shall see it:

and thou shall be called by a new name, which the mouth of the Lord shall name; either "Jehovah Shammah", "The Lord is there"; his presence being among his church and people at this time in a remarkable manner, Ezekiel 48:35 or Jehovah our righteousness; this being most clearly revealed, as before observed, Jeremiah 33:16 or Christ, to whom she is so closely united, and so nearly allied, as to have his name on her, 1 Corinthians 12:12 or the church, and church of God, and of Christ, names only to be met with in the New Testament, and under the Gospel dispensation; or the name of Christians from Christ, Acts 11:26, or, as is more commonly received, the name of the sons of God, which the church of converted Jews shall have in the latter day, when the name of "Loammi" is taken off from them, Hosea 1:10, and to this passage there may be an allusion in Revelation 2:17. This name is a new name; a renewed one, at the time of regeneration and faith, which was anciently provided in predestination, and bestowed in the covenant of grace; a renowned one, better than that of sons and daughters of the greatest potentates, and attended with various privileges; a wonderful name, an instance of marvellous grace in God, who stood in no need of adopted ones, and to them so unworthy of it; and which is ever new, and will always continue; this blessing of grace is of God, and not of men, and is to be ascribed to the grace of God, Father, Son and Spirit. Kimchi makes this new name to be "Hephzibah", Isaiah 62:4, not amiss.

And the Gentiles shall see thy righteousness, and all kings thy glory: and thou shalt be called by {c} a new name, which the mouth of the LORD shall name.

(c) You will have a more excellent fame than you have had till now.

EXEGETICAL (ORIGINAL LANGUAGES)
2. And the Gentiles &c.] Rather, And nations. Cf. ch. Isaiah 60:3.

a new name] the symbol both of a new character and a new relation to God. Cf. Revelation 2:17; Revelation 3:12, ch. Isaiah 65:15.

which the mouth of the Lord shall name] Rather, shall determine (as Genesis 30:28). This new name is a mystery (see Revelation 2:17) yet to be disclosed, and is not to be brought into connexion with the names of Isaiah 62:4 and Isaiah 62:12.Verse 2. - The Gentiles shall see, etc. A continuation of the account of Israel's final glory, as given in Isaiah 61:6-9. What the Gentiles are especially to see and admire is Israel's righteousness. This may point to those acknowledgments of the purity and excellence of the early Church which were made by the heathen (Plin., 'Epist.,' 10:97), and which culminated in the saying, "See how these Christians love one another!" The sceptic Gibbon acknowledges, among the causes of the success of Christianity, "the virtues of the early Christians." All kings (comp. Isaiah 49:7, 23; Isaiah 60:3; Psalm 50:22:11). Thou shalt be called by a new name (comp. vers. 4 and 12; and see also Isaiah 65:15). It is not altogether clear what the "new name" is, since in the remainder of the present chapter more than one name is suggested. Rosenmuller supposes" Hephzibah" to be meant. Dr. Kay suggests "the holy people," and notes that the title of "holy ones," or "saints," is given by St. Paul to all Christians (Acts 26:10; Romans 1:7; Romans 16:15; 1 Corinthians 1:2, etc.). Mr. Cheyne thinks that it is some unknown title of honour, akin to that mentioned by Jeremiah "Jehovah our Righteousness" (Jeremiah 33:16). "New names" will be given to individual saints in the heavenly kingdom (Revelation 2:17; Revelation 3:12). The shame of banishment will then be changed into an excess of joy, and honourable distinction. "Instead of shame ye will have double, and (instead) of insult they rejoice at their portion: thus in their land they will possess double; everlasting joy will they have. For I Jehovah love right, hate robbery in wickedness; and give them their reward in faithfulness, and conclude an everlasting covenant with them. And their family will be known among the nations, and their offspring in the midst of the nations: all who see them will recognise them, for they are a family that Jehovah hath blessed." The enigmatical first half of Isaiah 61:7 is explained in Isaiah 61:2, where mishneh is shown to consist of double possession in the land of their inheritance, which has not only been restored to them, but extended far beyond the borders of their former possession; and yârōnnū chelqâm (cf., Isaiah 65:14) denotes excessive rejoicing in the ground and soil belonging to them (according to the appointment of Jehovah): chelqâm as in Micah 2:4; and mishneh as equivalent not to כבוד משׁנה, but to ירשּׁה משׁנה. Taking this to be the relation between Isaiah 61:7 and Isaiah 61:7, the meaning of lâkhēn is not, "therefore, because they have hitherto suffered shame and reproach;" but what is promised in Isaiah 61:7 is unfolded according to its practical results, the effects consequent upon its fulfilment being placed in the foreground; so that there is less to astonish us in the elliptically brief form of Isaiah 61:7 which needed explanation. The transition from the form of address to that of declaration is the same as in Isaiah 1:29; Isaiah 31:6; Isaiah 52:14-15. וּכלמּה is a concise expression for כלמה ותחת, just as וּתהלּתי in Isaiah 48:9 is for תהלתי וּלמען. Chelqâm is either the accusative of the object, according to the construction of רנּן, which occurs in Psalm 51:16; or what I prefer, looking at חמה in Isaiah 42:25, and וּזבחיך in Isaiah 43:23, an adverbial accusative equals בחלקם. The lxx, Jerome, and Saad. render the clause, in opposition to the accents, "instead of your double shame and reproach;" but in that case the principal words of the clause would read הלקכם תּרנּוּ. The explanation adopted by the Targum, Saad., and Jerome, "shame on the part of those who rejoice in their portion," is absolutely impossible. The great majority of the modern commentators adopt essentially the same explanation of Isaiah 61:7 as we have done, and even A. E. Kimchi does the same. Hahn's modification, "instead of your shame is the double their portion, and (instead) of the insult this, that they will rejoice," forces a meaning upon the syntax which is absolutely impossible. The reason for the gracious recompense for the wrong endured is given in Isaiah 61:8, "Jehovah loves the right," which the enemies of Israel have so shamefully abused. "He hates בּעולה גזל, i.e., not rapinam in holocausto (as Jerome, Talmud b. Succa 30a, Luther, and others render it; Eng. ver. "robbery for burnt-offering") - for what object would there be in mentioning sacrifices here, seeing that only heathen sacrifices could be intended, and there would be something worse than gâzēl to condemn in them? - but robbery, or, strictly speaking, "something robbed in or with knavery" (lxx, Targ., Syr., Saad.), which calls to mind at once the cruel robbery or spoiling that Israel had sustained from the Chaldeans, its bōzezı̄m (Isaiah 42:24) - a robbery which passed all bounds. עולה is softened from עולה (from עול, עול), like עלתה in Job 5:16, and עולת in Psalm 58:3 and Psalm 64:7; though it is doubtful whether the punctuation assumes the latter, as the Targum does, and not rather the meaning holocaustum supported by the Talmud. For the very reason, therefore, that Israel had been so grievously ill-treated by the instruments of punishment employed by Jehovah, He would give those who had been ill-treated their due reward, after He had made the evil, which He had not approved, subservient to His own salutary purposes. פּעלּה is the reward of work in Leviticus 19:13, of hardship in Ezekiel 29:20; here it is the reward of suffering. This reward He would give בּאמת, exactly as He had promised, without the slightest deduction. The posterity of those who have been ill-treated and insulted will be honourably known (נודע as in Proverbs 31:23) in the world of nations, and men will need only to catch sight of them to recognise them (by prominent marks of blessing), for they are a family blessed of God. כּי, not quod (because), although it might have this meaning, but nam (for), as in Genesis 27:23, since hikkı̄r includes the meaning agnoscere (to recognise).
Links
Isaiah 62:2 Interlinear
Isaiah 62:2 Parallel Texts


Isaiah 62:2 NIV
Isaiah 62:2 NLT
Isaiah 62:2 ESV
Isaiah 62:2 NASB
Isaiah 62:2 KJV

Isaiah 62:2 Bible Apps
Isaiah 62:2 Parallel
Isaiah 62:2 Biblia Paralela
Isaiah 62:2 Chinese Bible
Isaiah 62:2 French Bible
Isaiah 62:2 German Bible

Bible Hub
Isaiah 62:1
Top of Page
Top of Page