Ezekiel 6:14
So will I stretch out my hand upon them, and make the land desolate, yea, more desolate than the wilderness toward Diblath, in all their habitations: and they shall know that I am the LORD.
Jump to: BarnesBensonBICalvinCambridgeClarkeDarbyEllicottExpositor'sExp DctGaebeleinGSBGillGrayGuzikHaydockHastingsHomileticsJFBKDKellyKingLangeMacLarenMHCMHCWParkerPoolePulpitSermonSCOTTBWESTSK
EXPOSITORY (ENGLISH BIBLE)
(14) More desolate than the wilderness toward Diblath.—The name Diblath does not occur elsewhere; but Diblathaim, the dual form, is mentioned in Numbers 33:46-47, Jeremiah 48:22, as a double city on the eastern border of Moab, beyond which lay the great desert which stretches thence eastward, nearly to the Euphrates. It was customary to call any wilderness by the name of the nearest town. (See 1Samuel 23:14-15; 1Samuel 23:24-25; 1Samuel 25:2, &c.) That wilderness appears from this passage to have been proverbial for its desolation.

6:11-14 It is our duty to be affected, not only with our own sins and sufferings, but to look with compassion upon the miseries wicked people bring upon themselves. Sin is a desolating thing; therefore, stand in awe, and sin not. If we know the worth of souls, and the danger to which unbelievers are exposed, we shall deem every sinner who takes refuge in Jesus from the wrath to come, an abundant recompence for all contempt or opposition we may meet with.Toward Diblath - Or, "Diblathaim," the "Diblathan" of the Moabite stone, one of the double cities of Moab (see Ezekiel 25:9) to the east of which lay the great desert of Arabia. Some read: "unto Riblah" Jeremiah 52:9 and take the margin rendering. 14. Diblath—another form of Diblathaim, a city in Moab (Nu 33:46; Jer 48:22), near which, east and south of the Dead Sea, was the wilderness of Arabia-Deserta. Stretch out my hand: this noteth the greatness of the blow, God striketh hard when he stretcheth out his hand, and therefore you find a mighty hand joined with outstretched arm.

Desolate; a desolation, (a Hebraism,) for most desolate.

Yea, more desolate; and a desolation greater or above the desolation of that most horrid wilderness of Moab, which is here called

Diblah, mentioned in a dual form, Numbers 33:46 Jeremiah 48:22, as some think; and described by Moses, Deu 8:15. It was that wherein the fiery serpents so much annoyed Israel. Or, I will lay their habitations waste and desolate, from Jerusalem unto Diblath, the borders of Moab, and the land all along shall be as desolate as that very wilderness. So the Lord will turn a most fruitful land into barrenness for the sins of the people.

They shall have; some instructed and bettered shall own me and fear me, the rest convinced and astonished shall confess that God hath done this great thing against them.

So will I stretch out mine hand upon them,.... Not unto them, in a way of mercy; but upon, or against them, in a way of judgment. The Targum paraphrases it,

"and I will lift up the stroke of my power upon them;''

his mighty hand of vengeance:

and make the land desolate; by destroying the inhabitants of it:

yea, more desolate than the wilderness towards Diblath, in all their habitations; so the Syriac version renders it, "and I will make this land more desolate than the land of Diblath"; but other versions, "I will make the land desolate from the wilderness of Diblath"; to which the Targum agrees; or, "from the wilderness to Diblath": Kimchi and Ben Melech think this is the same with Riblath; as Deuel is put for Reuel in Numbers 1:14; which was in the land of Hamath, and which, Jerom says, was in his times called Epiphania in Syria; here it was that Nebuchadnezzar brought Zedekiah, and slew his sons before him, Jeremiah 39:5; this, though in Hamath in Syria, was on the borders of the land of Israel, Numbers 34:8; so that "hence from the desert of Diblath", as the Arabic version renders it, "even to Jerusalem", as may be supplied, takes in the whole land, and shows that it should be utterly desolate. There is a Bethdiblathaim mentioned in Jeremiah 48:22; as in Moab; and there is also Almondiblathaim, which was one of the stations of the Israelites; and seems to be in Moab, or on its borders, Numbers 33:46; and appears, by the places named with it, to be the same as that in Jeremiah; and so was part of that terrible wilderness through which the Israelites passed; and to which the desolation of the land of Israel by the Chaldeans is compared; and which serves to confirm our version, which makes the desolation to be greater than that:

and they shall know that I am the Lord; the true God; the one and only Lord God; who never changes his purposes; fulfils his promises and threatenings; and there is no escaping his mighty hand.

So will I stretch out my hand upon them, and make the land desolate, even, more desolate {h} than the wilderness toward Diblath, in all their habitations: and they shall know that I am the LORD.

(h) Which was in Syria and bordered on Israel, or from the wilderness which was south, to Diblath which was north: meaning the while country.

EXEGETICAL (ORIGINAL LANGUAGES)
14. desolate, yea, more desolate] Rather: desolate and waste (ch. Ezekiel 33:28-29, Ezekiel 35:3) more than the wilderness of Diblah. The comparative “more than,” however, is not probable. Moreover a wilderness of Diblah is unknown; Diblathaim besides being in Moab could not be called desert. The construction is difficult, but probably the reading should be: from the wilderness to Riblah, i.e. from south to north. Riblah was situated on the northern border of the country (Numbers 34:11); it is said to be in “the land of Hamath,” Jeremiah 52:9; Jeremiah 52:27 (where by the converse substitution of d for r, LXX. reads Diblah). A few MSS. read Riblah. It must be acknowledged that this way of designating the whole extent of the land from S. to N. is nowhere else employed, the northern limit being usually expressed by “the entering in of Hamath.”

Verse 14. - More desolate than the wilderness towards Diblath; better, with the Authorized Version, from the wilderness. The name does not appear elsewhere, and has not been identified. Assuming the Authorized Version rendering, we must think of Ezekiel as naming, as Dante haines the Valdichiana ('Inf.,' 29:47), some specially horrible and desolate region. For such a region the name of Diblah (a cake of figs) does not seem appropriate. Taking the Revised Version translation ("from the wilderness toward Diblah"), we have a phrase analogous to "from Dan to Beersheba," as denoting the extent of the desolation. The "wilderness" is usually applied to the nomad region south of Palestine, and this would lead us to look for Diblah in the north, and so to look elsewhere than to the two places Beth-diblathaim (Jeremiah 48:22) and Almon-diblathaim (Numbers 33:46), both of which are in Moab. The difficulty was solved by Jerome by the conjectural emendation of Riblah, the two Hebrew letters for d and r being often written by copyists for each other. Riblah (it is a suggestive fact that the two chief manuscripts of the LXX. the Alexandrian and the Vatican, have Deblatha, or Deblaa, in 2 Kings 23:33; 2 Kings 25:6) was a fortified town on the north road from Palestine to Babylon, where the Babylonian kings used to take up their position during their invasions of the former. Within a short time after Ezekiel wrote this chapter, it became memorable in its connection with Zedekiah's sufferings (comp. 2 Kings 23:33; 2 Kings 25:6, 20, 21; Jeremiah 39:5, 6; Jeremiah 52:9, 10, 26). Its probable site is fixed on the banks of the Orontes. The evidence, on the whole, is, I think, in favour of this interpretation. It is adopted by Ewald, Cornill, Smend, Gesenius, and most recent critics. An additional fact in its favour is that Hamath, in the same region, appears as an ideal northern boundary in Ezekiel 47:16.



Ezekiel 6:14The Punishment Is Just and Well Deserved

Ezekiel 6:11. Thus saith the Lord Jehovah, Smite with thy hand, and stamp with thy foot, and say, Woe on all the wicked abominations of the house of Israel! that they must perish by sword, hunger, and pestilence. Ezekiel 6:12. He that is afar off will die by the pestilence; and he that is near at hand shall fall by the sword; and he who survives and is preserved will die of hunger: and I shall accomplish my wrath upon them. Ezekiel 6:13. And ye shall know that I am Jehovah, when your slain lie in the midst of your idols round about your altars, on every high hill, upon all the summits of the mountains, and under every green tree, and under every thick-leaved terebinth, on the places where they brought their pleasant incense to all their idols. Ezekiel 6:14. And I will stretch out my hand against them, and make the land waste and desolate more than the wilderness of Diblath, in all their dwellings: so shall ye know that I am Jehovah. - Through clapping of the hands and stamping of the feet - the gestures which indicate violent excitement - the prophet is to make known to the displeasure of Jehovah at the horrible idolatry of the people, and thereby make manifest that the penal judgment is well deserved. הכּה בכפּך is in Ezekiel 21:19 expressed more distinctly by הך כּף אל , "to strike one hand against the other," i.e., "to clap the hands;" cf. Numbers 24:10. אח, an exclamation of lamentation, occurring only here and in Ezekiel 21:20. אשׁר, Ezekiel 6:11, is a conjunction, "at." Their abominations are so wicked, that they must be exterminated on account of them. This is specially mentioned in Ezekiel 6:12. No one will escape the judgment: he who is far removed from its scene as little as he who is close at hand; while he who escapes the pestilence and the sword is to perish of hunger. נצוּר, servatus, preserved, as in Isaiah 49:6. The signification "besieged" (lxx, Vulgate, Targum, etc.), Hitzig can only maintain by arbitrarily expunging הנּשׁאר as a gloss. On Ezekiel 6:12, cf. Ezekiel 5:13; on 13a, cf. Ezekiel 6:5; and on 13b, cf. Ezekiel 6:3, and Hosea 4:13; Jeremiah 2:20; Jeremiah 3:6; Deuteronomy 12:2. 'אל כּל־גב, according to later usage, for על כּל־גב. ריח ניחח, used in the Pentateuch of sacrifices pleasing to God, is here transferred to idol sacrifices; see on Leviticus 1:9 and Genesis 8:21. On account of the prevalence of idolatry in all parts, God will make the land entirely desolate. The union of שׁממה serves to strengthen the idea; cf. Ezekiel 33:8., Ezekiel 35:3. The words ממּדבּר דּבלתה are obscure, either "in the wilderness towards Diblath" (even to Diblath), or "more than the wilderness of Diblath" (מן of comparison). There is no doubt that דּבלתה is a nom. prop.; cf. the name of the city דּבלתים in Jeremiah 48:22; Numbers 33:46. The second acceptation of the words is more probable than the first. For, if ממּדבּר is the terminus a quo, and דּבלתה the terminus ad quem of the extent of the land, then must ממּדבּר be punctuated not only as status absolut., but it must also have the article; because a definite wilderness - that, namely, of Arabia - is meant. The omission of the article cannot be justified by reference to Ezekiel 21:3 or to Psalm 75:7 (Hitzig, Ewald), because both passages contain general designations of the quarters of the world, with which the article is always omitted. In the next place, no Dibla can be pointed out in the north; and the change of Diblatha into Ribla, already proposed by Jerome, and more recently brought forward again by J. D. Michaelis, has not only against it the authority of all the old versions, but also the circumstance that the Ribla mentioned in 2 Kings 23:33 did not form the northern boundary of Palestine, but lay on the other side of it, in the land of Hamath; while the הרבלה, named in Numbers 34:11, is a place on the eastern boundary to the north of the Sea of Gennesareth, which would, moreover, be inappropriate as a designation of the northern boundary. Finally, the extent of the land from the south to the north is constantly expressed in a different way; cf. Numbers 23:21 (Numbers 34:8); Joshua 13:5; 1 Kings 8:65; 2 Kings 14:65; Amos 6:14; 1 Chronicles 13:5; 2 Chronicles 7:8; and even by Ezekiel himself (Ezekiel 48:1) לבוא is named as the boundary on the north. The form דּבלתה is similar to תּמנתה for תּמנה, although the name is hardly to be explained, with Hvernick, as an appellation, after the Arabic dibl, calamitas, exitium. The wilderness of Diblah is unknown. With 'וידעוּ כּי וגו the discourse is rounded off in returning to the beginning of Ezekiel 6:13, while the thoughts in Ezekiel 6:13 and Ezekiel 6:14 are only a variation of Ezekiel 6:4-7.

Links
Ezekiel 6:14 Interlinear
Ezekiel 6:14 Parallel Texts


Ezekiel 6:14 NIV
Ezekiel 6:14 NLT
Ezekiel 6:14 ESV
Ezekiel 6:14 NASB
Ezekiel 6:14 KJV

Ezekiel 6:14 Bible Apps
Ezekiel 6:14 Parallel
Ezekiel 6:14 Biblia Paralela
Ezekiel 6:14 Chinese Bible
Ezekiel 6:14 French Bible
Ezekiel 6:14 German Bible

Bible Hub














Ezekiel 6:13
Top of Page
Top of Page