Psalm 116:7
Jump to Previous
Benefits Bountifully Conferred Dealt Good Once Rest Reward Soul Turn
Jump to Next
Benefits Bountifully Conferred Dealt Good Once Rest Reward Soul Turn
Parallel Verses
English Standard Version
Return, O my soul, to your rest; for the LORD has dealt bountifully with you.

New American Standard Bible
Return to your rest, O my soul, For the LORD has dealt bountifully with you.

King James Bible
Return unto thy rest, O my soul; for the LORD hath dealt bountifully with thee.

Holman Christian Standard Bible
Return to your rest, my soul, for the LORD has been good to you.

International Standard Version
Return to your resting place, my soul, for the LORD treated you generously.

NET Bible
Rest once more, my soul, for the LORD has vindicated you.

Aramaic Bible in Plain English
Return, my soul, to your rest, because of Lord Jehovah.

GOD'S WORD® Translation
Be at peace again, my soul, because the LORD has been good to you.

King James 2000 Bible
Return unto your rest, O my soul; for the LORD has dealt bountifully with you.

American King James Version
Return to your rest, O my soul; for the LORD has dealt bountifully with you.

American Standard Version
Return unto thy rest, O my soul; For Jehovah hath dealt bountifully with thee.

Douay-Rheims Bible
Turn, O my soul, into thy rest: for the Lord hath been bountiful to thee.

Darby Bible Translation
Return unto thy rest, O my soul; for Jehovah hath dealt bountifully with thee.

English Revised Version
Return unto thy rest, O my soul; for the LORD hath dealt bountifully with thee.

Webster's Bible Translation
Return to thy rest, O my soul; for the LORD hath dealt bountifully with thee.

World English Bible
Return to your rest, my soul, for Yahweh has dealt bountifully with you.

Young's Literal Translation
Turn back, O my soul, to thy rest, For Jehovah hath conferred benefits on thee.
Lexicon
Return
shuwb  (shoob)
to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively
unto thy rest
manowach  (maw-no'-akh)
quiet, i.e. (concretely) a settled spot, or (figuratively) a home -- (place of) rest.
O my soul
nephesh  (neh'-fesh)
a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental)
for the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
hath dealt bountifully
gamal  (gaw-mal')
to treat a person (well or ill), i.e. benefit or requite; by implication (of toil), to ripen, i.e. (specifically) to wean
with thee
Multilingual
Psaume 116:7 French

Salmos 116:7 Biblia Paralela

詩 篇 116:7 Chinese Bible

Links
Psalm 116:7 NIVPsalm 116:7 NLTPsalm 116:7 ESVPsalm 116:7 NASBPsalm 116:7 KJVPsalm 116:7 Bible AppsPsalm 116:7 ParallelBible Hub
Psalm 116:6
Top of Page
Top of Page