Numbers 13:3
Jump to Previous
Children Command Commandment Desert Heads Israel Israelites Paran Waste Wilderness
Jump to Next
Children Command Commandment Desert Heads Israel Israelites Paran Waste Wilderness
Parallel Verses
English Standard Version
So Moses sent them from the wilderness of Paran, according to the command of the LORD, all of them men who were heads of the people of Israel.

New American Standard Bible
So Moses sent them from the wilderness of Paran at the command of the LORD, all of them men who were heads of the sons of Israel.

King James Bible
And Moses by the commandment of the LORD sent them from the wilderness of Paran: all those men were heads of the children of Israel.

Holman Christian Standard Bible
Moses sent them from the Wilderness of Paran at the LORD's command. All the men were leaders in Israel.

International Standard Version
So that's just what Moses did, sending them from the Wilderness of Paran according to the LORD's instructions. All of the men were Israeli leaders.

NET Bible
So Moses sent them from the wilderness of Paran at the command of the LORD. All of them were leaders of the Israelites.

GOD'S WORD® Translation
So at the LORD's command, Moses sent these men from the Desert of Paran. All of them were leaders of the Israelites.

King James 2000 Bible
And Moses by the commandment of the LORD sent them from the wilderness of Paran: all those men were heads of the children of Israel.

American King James Version
And Moses by the commandment of the LORD sent them from the wilderness of Paran: all those men were heads of the children of Israel.

American Standard Version
And Moses sent them from the wilderness of Paran according to the commandment of Jehovah: all of them men who were heads of the children of Israel.

Douay-Rheims Bible
Moses did what the Lord had commanded, sending from the desert of Pharan, principal men, whose names are these:

Darby Bible Translation
And Moses sent them from the wilderness of Paran: according to the commandment of Jehovah, all of them heads of the children of Israel.

English Revised Version
And Moses sent them from the wilderness of Paran according to the commandment of the LORD: all of them men who were heads of the children of Israel.

Webster's Bible Translation
And Moses, by the commandment of the LORD, sent them from the wilderness of Paran: all those men were heads of the children of Israel.

World English Bible
Moses sent them from the wilderness of Paran according to the commandment of Yahweh: all of them men who were heads of the children of Israel.

Young's Literal Translation
And Moses sendeth them from the wilderness of Paran by the command of Jehovah; all of them are men, heads of the sons of Israel they are,
Lexicon
And Moses
Mosheh  (mo-sheh')
drawing out (of the water), i.e. rescued; Mosheh, the Israelite lawgiver -- Moses.
by the commandment
peh  (peh)
the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to
of the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
sent
shalach  (shaw-lakh')
to send away, for, or out (in a great variety of applications)
them from the wilderness
midbar  (mid-bawr')
a pasture (i.e. open field, whither cattle are driven); by implication, a desert; also speech (including its organs) -- desert, south, speech, wilderness.
of Paran
Pa'ran  (paw-rawn')
ornamental; Paran, a desert of Arabia -- Paran.
all those men
'enowsh  (en-oshe')
a mortal; hence, a man in general (singly or collectively)English versions, especially when used in apposition with another word.
were
hem  (haym)
they (only used when emphatic) -- it, like, (how, so) many (soever, more as) they (be), (the) same, so, such, their, them, these, they, those, which, who, whom, withal, ye.
heads
ro'sh  (roshe)
the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.)
of the children
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
of Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
Multilingual
Nombres 13:3 French

Números 13:3 Biblia Paralela

民 數 記 13:3 Chinese Bible

Links
Numbers 13:3 NIVNumbers 13:3 NLTNumbers 13:3 ESVNumbers 13:3 NASBNumbers 13:3 KJVNumbers 13:3 Bible AppsNumbers 13:3 ParallelBible Hub
Numbers 13:2
Top of Page
Top of Page