Mark 3:35
Jump to Previous
God's Mother Obedient Pleasure Sister Wherever
Jump to Next
God's Mother Obedient Pleasure Sister Wherever
Parallel Verses
English Standard Version
For whoever does the will of God, he is my brother and sister and mother.”

New American Standard Bible
"For whoever does the will of God, he is My brother and sister and mother."

King James Bible
For whosoever shall do the will of God, the same is my brother, and my sister, and mother.

Holman Christian Standard Bible
Whoever does the will of God is My brother and sister and mother."

International Standard Version
Whoever does the will of God is my brother and sister and mother."

NET Bible
For whoever does the will of God is my brother and sister and mother."

Aramaic Bible in Plain English
“For whoever shall do the will of God is my brother and my sister and my mother.”

GOD'S WORD® Translation
Whoever does what God wants is my brother and sister and mother."

King James 2000 Bible
For whosoever shall do the will of God, the same is my brother, and my sister, and mother.

American King James Version
For whoever shall do the will of God, the same is my brother, and my sister, and mother.

American Standard Version
For whosoever shall do the will of God, the same is my brother, and sister, and mother.

Douay-Rheims Bible
For whosoever shall do the will of God, he is my brother, and my sister, and mother.

Darby Bible Translation
for whosoever shall do the will of God, he is my brother, and sister, and mother.

English Revised Version
For whosoever shall do the will of God, the same is my brother, and sister, and mother.

Webster's Bible Translation
For whoever shall do the will of God, the same is my brother, and my sister, and mother.

Weymouth New Testament
"Here are my mother and my brothers. For wherever there is one who has been obedient to God, there is my brother--my sister--and my mother."

World English Bible
For whoever does the will of God, the same is my brother, and my sister, and mother."

Young's Literal Translation
for whoever may do the will of God, he is my brother, and my sister, and mother.'
Lexicon
ος  relative pronoun - nominative singular masculine
hos  hos:  the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc.
γαρ  conjunction
gar  gar:  assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles)
αν  particle
an  an:  denoting a supposition, wish, possibility or uncertainty
ποιηση  verb - aorist active subjunctive - third person singular
poieo  poy-eh'-o:  to make or do (in a very wide application, more or less direct)
το  definite article - accusative singular neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
θελημα  noun - accusative singular neuter
thelema  thel'-ay-mah:  a determination (properly, the thing), i.e. (actively) choice (specially, purpose, decree; abstractly, volition) or (passively) inclination -- desire, pleasure, will.
του  definite article - genitive singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
θεου  noun - genitive singular masculine
theos  theh'-os:  a deity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very -- exceeding, God, god(-ly, -ward).
ουτος  demonstrative pronoun - nominative singular masculine
houtos  hoo'-tos:  the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated) -- he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who.
αδελφος  noun - nominative singular masculine
adephos  ad-el-fos':  a brother near or remote -- brother.
μου  personal pronoun - first person genitive singular
mou  moo:  of me -- I, me, mine (own), my.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
αδελφη  noun - nominative singular feminine
adelphe  ad-el-fay':  a sister (naturally or ecclesiastically) -- sister.
μου  personal pronoun - first person genitive singular
mou  moo:  of me -- I, me, mine (own), my.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
μητηρ  noun - nominative singular feminine
meter  may'-tare:  a mother (literally or figuratively, immediate or remote) -- mother.
εστιν  verb - present indicative - third person singular
esti  es-tee':  he (she or it) is; also (with neuter plural) they are
Multilingual
Marc 3:35 French

Marcos 3:35 Biblia Paralela

馬 可 福 音 3:35 Chinese Bible

Links
Mark 3:35 NIVMark 3:35 NLTMark 3:35 ESVMark 3:35 NASBMark 3:35 KJVMark 3:35 Bible AppsMark 3:35 ParallelBible Hub
Mark 3:34
Top of Page
Top of Page