Mark 1:26
Jump to Previous
Convulsing Convulsions Cried Cry Crying Evil Forth Foul Great Loud Shaking Shook Shriek Spirit Tearing Throwing Torn Unclean Uttered Violently Voice
Jump to Next
Convulsing Convulsions Cried Cry Crying Evil Forth Foul Great Loud Shaking Shook Shriek Spirit Tearing Throwing Torn Unclean Uttered Violently Voice
Parallel Verses
English Standard Version
And the unclean spirit, convulsing him and crying out with a loud voice, came out of him.

New American Standard Bible
Throwing him into convulsions, the unclean spirit cried out with a loud voice and came out of him.

King James Bible
And when the unclean spirit had torn him, and cried with a loud voice, he came out of him.

Holman Christian Standard Bible
And the unclean spirit convulsed him, shouted with a loud voice, and came out of him.

International Standard Version
At this, the unclean spirit shook the man, cried out with a loud voice, and came out of him.

NET Bible
After throwing him into convulsions, the unclean spirit cried out with a loud voice and came out of him.

Aramaic Bible in Plain English
And the foul spirit threw him down and he cried out in a loud voice and came out of him.

GOD'S WORD® Translation
The evil spirit threw the man into convulsions and came out of him with a loud shriek.

King James 2000 Bible
And when the unclean spirit had convulsed him, and cried with a loud voice, he came out of him.

American King James Version
And when the unclean spirit had torn him, and cried with a loud voice, he came out of him.

American Standard Version
And the unclean spirit, tearing him and crying with a loud voice, came out of him.

Douay-Rheims Bible
And the unclean spirit tearing him, and crying out with a loud voice, went out of him.

Darby Bible Translation
And the unclean spirit, having torn him, and uttered a cry with a loud voice, came out of him.

English Revised Version
And the unclean spirit, tearing him and crying with a loud voice, came out of him.

Webster's Bible Translation
And when the unclean spirit had torn him, and cried with a loud voice, he came out of him.

Weymouth New Testament
So the foul spirit, after throwing the man into convulsions, came out of him with a loud cry.

World English Bible
The unclean spirit, convulsing him and crying with a loud voice, came out of him.

Young's Literal Translation
and the unclean spirit having torn him, and having cried with a great voice, came forth out of him,
Lexicon
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
σπαραξαν  verb - aorist active passive - nominative singular neuter
sparasso  spar-as'-so:  to mangle, i.e. convluse with epilepsy -- rend, tear.
αυτον  personal pronoun - accusative singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
το  definite article - nominative singular neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
πνευμα  noun - nominative singular neuter
pneuma  pnyoo'-mah:  ghost, life, spirit(-ual, -ually), mind.
το  definite article - nominative singular neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ακαθαρτον  adjective - nominative singular neuter
akathartos  ak-ath'-ar-tos:  impure (ceremonially, morally (lewd) or specially, (demonic) -- foul, unclean.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
κραξαν  verb - aorist active passive - nominative singular neuter
krazo  krad'-zo:  to croak (as a raven) or scream, i.e. (genitive case) to call aloud (shriek, exclaim, intreat) -- cry (out).
φωνη  noun - dative singular feminine
phone  fo-nay':  a tone (articulate, bestial or artificial); by implication, an address (for any purpose), saying or language -- noise, sound, voice.
μεγαλη  adjective - dative singular feminine
megas  meg'-as:  big (literally or figuratively, in a very wide application) -- (+ fear) exceedingly, great(-est), high, large, loud, mighty, + (be) sore (afraid), strong, to years.
εξηλθεν  verb - second aorist active indicative - third person singular
exerchomai  ex-er'-khom-ahee:  to issue -- come (forth, out), depart (out of), escape, get out, go (abroad, away, forth, out, thence), proceed (forth), spread abroad.
εξ  preposition
ek  ek:  a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct or remote)
αυτου  personal pronoun - genitive singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
Multilingual
Marc 1:26 French

Marcos 1:26 Biblia Paralela

馬 可 福 音 1:26 Chinese Bible

Links
Mark 1:26 NIVMark 1:26 NLTMark 1:26 ESVMark 1:26 NASBMark 1:26 KJVMark 1:26 Bible AppsMark 1:26 ParallelBible Hub
Mark 1:25
Top of Page
Top of Page