Luke 9:43
Jump to Previous
Amazed Astonished Awe-Struck Disciples Expressing Full Glorious Great Greatness Jesus Majesty Marveling Marvelling Mighty Power Wonder Wondered Wondering
Jump to Next
Amazed Astonished Awe-Struck Disciples Expressing Full Glorious Great Greatness Jesus Majesty Marveling Marvelling Mighty Power Wonder Wondered Wondering
Parallel Verses
English Standard Version
And all were astonished at the majesty of God. But while they were all marveling at everything he was doing, Jesus said to his disciples,

New American Standard Bible
And they were all amazed at the greatness of God. But while everyone was marveling at all that He was doing, He said to His disciples,

King James Bible
And they were all amazed at the mighty power of God. But while they wondered every one at all things which Jesus did, he said unto his disciples,

Holman Christian Standard Bible
And they were all astonished at the greatness of God. While everyone was amazed at all the things He was doing, He told His disciples,

International Standard Version
All the people continued to be amazed at the greatness of God. Indeed, everyone was astonished at all the things Jesus was doing. So he told his disciples,

NET Bible
Then they were all astonished at the mighty power of God. Another Prediction of Jesus' Suffering But while the entire crowd was amazed at everything Jesus was doing, he said to his disciples,

Aramaic Bible in Plain English
And they were all astonished at the majesty of God, and as everyone was marveling at everything that Yeshua did, he said to his disciples:

GOD'S WORD® Translation
Everyone was amazed to see God's wonderful power. Everyone was amazed at all the things that Jesus was doing. So he said to his disciples,

King James 2000 Bible
And they were all amazed at the mighty power of God. But while they wondered every one at all things which Jesus did, he said unto his disciples,

American King James Version
And they were all amazed at the mighty power of God. But while they wondered every one at all things which Jesus did, he said to his disciples,

American Standard Version
And they were all astonished at the majesty of God. But while all were marvelling at all the things which he did, he said unto his disciples,

Douay-Rheims Bible
And Jesus rebuked the unclean spirit, and cured the boy, and restored him to his father.

Darby Bible Translation
And all were astonished at the glorious greatness of God. And as all wondered at all the things which Jesus did, he said to his disciples,

English Revised Version
And they were all astonished at the majesty of God. But while all were marveling at all the things which he did, he said unto his disciples,

Webster's Bible Translation
And they were all amazed at the mighty power of God. But while they were all wondering at all things which Jesus did, he said to his disciples,

Weymouth New Testament
And all were awe-struck at the mighty power of God. And while every one was expressing wonder at all that He was doing, He said to his disciples,

World English Bible
They were all astonished at the majesty of God. But while all were marveling at all the things which Jesus did, he said to his disciples,

Young's Literal Translation
And they were all amazed at the greatness of God, and while all are wondering at all things that Jesus did, he said unto his disciples,
Lexicon
εξεπλησσοντο  verb - imperfect passive indicative - third person
ekplesso  ek-place'-so:  to strike with astonishment -- amaze, astonish.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
παντες  adjective - nominative plural masculine
pas  pas:  apparently a primary word; all, any, every, the whole
επι  preposition
epi  ep-ee':  meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.
τη  definite article - dative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
μεγαλειοτητι  noun - dative singular feminine
megaleiotes  meg-al-i-ot'-ace:  superbness, i.e. glory or splendor -- magnificence, majesty, mighty power.
του  definite article - genitive singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
θεου  noun - genitive singular masculine
theos  theh'-os:  a deity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very -- exceeding, God, god(-ly, -ward).
παντων  adjective - genitive plural masculine
pas  pas:  apparently a primary word; all, any, every, the whole
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
θαυμαζοντων  verb - present active participle - genitive plural masculine
thaumazo  thou-mad'-zo:  to wonder; by implication, to admire -- admire, have in admiration, marvel, wonder.
επι  preposition
epi  ep-ee':  meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.
πασιν  adjective - dative plural neuter
pas  pas:  apparently a primary word; all, any, every, the whole
οις  relative pronoun - dative plural neuter
hos  hos:  the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc.
εποιησεν  verb - aorist active indicative - third person singular
poieo  poy-eh'-o:  to make or do (in a very wide application, more or less direct)
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ιησους  noun - nominative singular masculine
Iesous  ee-ay-sooce':  Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites -- Jesus.
ειπεν  verb - second aorist active indicative - third person singular
epo  ep'-o:  to speak or say (by word or writing) -- answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell.
προς  preposition
pros  pros:  a preposition of direction; forward to, i.e. toward
τους  definite article - accusative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
μαθητας  noun - accusative plural masculine
mathetes  math-ay-tes':  a learner, i.e. pupil -- disciple.
αυτου  personal pronoun - genitive singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
Multilingual
Luc 9:43 French

Lucas 9:43 Biblia Paralela

路 加 福 音 9:43 Chinese Bible

Links
Luke 9:43 NIVLuke 9:43 NLTLuke 9:43 ESVLuke 9:43 NASBLuke 9:43 KJVLuke 9:43 Bible AppsLuke 9:43 ParallelBible Hub
Luke 9:42
Top of Page
Top of Page