John 7:49
Jump to Previous
Accursed Crowd Curse Cursed Law Mob Multitude Rabble Understand
Jump to Next
Accursed Crowd Curse Cursed Law Mob Multitude Rabble Understand
Parallel Verses
English Standard Version
But this crowd that does not know the law is accursed.”

New American Standard Bible
"But this crowd which does not know the Law is accursed."

King James Bible
But this people who knoweth not the law are cursed.

Holman Christian Standard Bible
But this crowd, which doesn't know the law, is accursed!"

International Standard Version
But this mob that does not know the Law—they're under a curse!"

NET Bible
But this rabble who do not know the law are accursed!"

Aramaic Bible in Plain English
“However, this people who do not know The Written Law are damned.”

GOD'S WORD® Translation
This crowd is cursed because it doesn't know Moses' Teachings."

King James 2000 Bible
But this people who know not the law are cursed.

American King James Version
But this people who knows not the law are cursed.

American Standard Version
But this multitude that knoweth not the law are accursed.

Douay-Rheims Bible
But this multitude, that knoweth not the law, are accursed.

Darby Bible Translation
But this crowd, which does not know the law, are accursed.

English Revised Version
But this multitude which knoweth not the law are accursed.

Webster's Bible Translation
But this people who know not the law are cursed.

Weymouth New Testament
But this rabble who understand nothing about the Law are accursed!"

World English Bible
But this multitude that doesn't know the law is accursed."

Young's Literal Translation
but this multitude, that is not knowing the law, is accursed.'
Lexicon
αλλ  conjunction
alla  al-lah':  other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations) -- and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet.
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
οχλος  noun - nominative singular masculine
ochlos  okh'los:  a throng (as borne along); by implication, the rabble; by extension, a class of people; figuratively, a riot -- company, multitude, number (of people), people, press.
ουτος  demonstrative pronoun - nominative singular masculine
houtos  hoo'-tos:  the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated) -- he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who.
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
μη  particle - nominative
me  may:  any but (that), forbear, God forbid, lack, lest, neither, never, no (wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without.
γινωσκων  verb - present active participle - nominative singular masculine
ginosko  ghin-oce'-ko:  to know (absolutely) in a great variety of applications and with many implications (as follow, with others not thus clearly expressed)
τον  definite article - accusative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
νομον  noun - accusative singular masculine
nomos  nom'-os:  law (through the idea of prescriptive usage), genitive case (regulation), specially, (of Moses (including the volume); also of the Gospel), or figuratively (a principle) -- law.
επικαταρατοι  adjective - nominative plural masculine
epikataratos  ep-ee-kat-ar'-at-os:  imprecated, i.e. execrable -- accursed.
εισιν  verb - present indicative - third person
eisi  i-see':  they are -- agree, are, be, dure, is, were.
Multilingual
Jean 7:49 French

Juan 7:49 Biblia Paralela

約 翰 福 音 7:49 Chinese Bible

Links
John 7:49 NIVJohn 7:49 NLTJohn 7:49 ESVJohn 7:49 NASBJohn 7:49 KJVJohn 7:49 Bible AppsJohn 7:49 ParallelBible Hub
John 7:48
Top of Page
Top of Page