Exodus 12:41
Jump to Previous
Armies Departed Divisions Egypt End Four Host Hosts Hundred Lord's Selfsame Self-Same Thirty
Jump to Next
Armies Departed Divisions Egypt End Four Host Hosts Hundred Lord's Selfsame Self-Same Thirty
Parallel Verses
English Standard Version
At the end of 430 years, on that very day, all the hosts of the LORD went out from the land of Egypt.

New American Standard Bible
And at the end of four hundred and thirty years, to the very day, all the hosts of the LORD went out from the land of Egypt.

King James Bible
And it came to pass at the end of the four hundred and thirty years, even the selfsame day it came to pass, that all the hosts of the LORD went out from the land of Egypt.

Holman Christian Standard Bible
At the end of 430 years, on that same day, all the LORD's divisions went out from the land of Egypt.

International Standard Version
At the end of 430 years, to the very day, all the tribal divisions of the LORD went out from the land of Egypt.

NET Bible
At the end of the 430 years, on the very day, all the regiments of the LORD went out of the land of Egypt.

GOD'S WORD® Translation
After exactly 430 years all the LORD's people left Egypt in organized family groups.

King James 2000 Bible
And it came to pass at the end of the four hundred and thirty years, even the very same day it came to pass, that all the hosts of the LORD went out from the land of Egypt.

American King James Version
And it came to pass at the end of the four hundred and thirty years, even the selfsame day it came to pass, that all the hosts of the LORD went out from the land of Egypt.

American Standard Version
And it came to pass at the end of four hundred and thirty years, even the selfsame day it came to pass, that all the hosts of Jehovah went out from the land of Egypt.

Douay-Rheims Bible
Which being expired, the same day all the army of the Lord went forth out of the land of Egypt.

Darby Bible Translation
And it came to pass at the end of the four hundred and thirty years, on that same day it came to pass that all the hosts of Jehovah went out from the land of Egypt.

English Revised Version
And it came to pass at the end of four hundred and thirty years, even the selfsame day it came to pass, that all the hosts of the LORD went out from the land of Egypt.

Webster's Bible Translation
And it came to pass, at the end of the four hundred and thirty years, even the same day it came to pass, that all the hosts of the LORD departed from the land of Egypt.

World English Bible
It happened at the end of four hundred thirty years, even the same day it happened, that all the armies of Yahweh went out from the land of Egypt.

Young's Literal Translation
and it cometh to pass, at the end of four hundred and thirty years -- yea, it cometh to pass in this self-same day -- all the hosts of Jehovah have gone out from the land of Egypt.
Lexicon
And it came to pass at the end
qets  (kates)
an extremity; adverbially (with prepositional prefix) after -- + after, (utmost) border, end, (in-)finite, process.
of the four
'arba`  (ar-bah')
four -- four.
hundred
me'ah  (may-aw')
a primitive numeral; a hundred; also as a multiplicative and a fraction -- hundred(-fold), -th), + sixscore.
shaneh  (shaw-neh')
a year (as a revolution of time) -- + whole age, long, + old, year(-ly).
and thirty
shlowshiym  (shel-o-sheem')
thirty; or (ordinal) thirtieth -- thirty, thirtieth.
years
shaneh  (shaw-neh')
a year (as a revolution of time) -- + whole age, long, + old, year(-ly).
even the selfsame
`etsem  (eh'tsem)
a bone (as strong); by extension, the body; figuratively, the substance, i.e. (as pron.) selfsame -- body, bone, life, (self-)same, strength, very.
day
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
it came to pass that all the hosts
tsaba'  (tsaw-baw')
a mass of persons (or figuratively, things), especially reg. organized for war (an army); by implication, a campaign, literally or figuratively (specifically, hardship, worship)
of the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
went out
yatsa'  (yaw-tsaw')
to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.
from the land
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
of Egypt
Mitsrayim  (mits-rah'-yim)
Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt -- Egypt, Egyptians, Mizraim.
Multilingual
Exode 12:41 French

Éxodo 12:41 Biblia Paralela

出 埃 及 記 12:41 Chinese Bible

Links
Exodus 12:41 NIVExodus 12:41 NLTExodus 12:41 ESVExodus 12:41 NASBExodus 12:41 KJVExodus 12:41 Bible AppsExodus 12:41 ParallelBible Hub
Exodus 12:40
Top of Page
Top of Page