Esther 9:2
Jump to Previous
Ahasuerus Cities Fallen Fear Fell Gathered Hand Hands Harm Hurt Jews Lay Peoples Provinces Sought Themselves Throughout Together Wanted Withstand
Jump to Next
Ahasuerus Cities Fallen Fear Fell Gathered Hand Hands Harm Hurt Jews Lay Peoples Provinces Sought Themselves Throughout Together Wanted Withstand
Parallel Verses
English Standard Version
The Jews gathered in their cities throughout all the provinces of King Ahasuerus to lay hands on those who sought their harm. And no one could stand against them, for the fear of them had fallen on all peoples.

New American Standard Bible
The Jews assembled in their cities throughout all the provinces of King Ahasuerus to lay hands on those who sought their harm; and no one could stand before them, for the dread of them had fallen on all the peoples.

King James Bible
The Jews gathered themselves together in their cities throughout all the provinces of the king Ahasuerus, to lay hand on such as sought their hurt: and no man could withstand them; for the fear of them fell upon all people.

Holman Christian Standard Bible
In each of King Ahasuerus's provinces the Jews assembled in their cities to attack those who intended to harm them. Not a single person could withstand them; terror of them fell on every nationality.

International Standard Version
The Jewish people assembled in their towns throughout the provinces of King Ahasuerus to strike out against those who intended to harm them, and no one could oppose them because all the people had come to fear the Jews.

NET Bible
The Jews assembled themselves in their cities throughout all the provinces of King Ahasuerus to strike out against those who were seeking their harm. No one was able to stand before them, for dread of them fell on all the peoples.

GOD'S WORD® Translation
The Jews assembled in their cities throughout all the provinces of King Xerxes to kill those who were planning to harm them. No one could stand up against them, because all the people were terrified of them.

King James 2000 Bible
The Jews gathered themselves together in their cities throughout all the provinces of king Ahasuerus, to lay hand on such as sought their harm: and no man could withstand them; for the fear of them fell upon all people.

American King James Version
The Jews gathered themselves together in their cities throughout all the provinces of the king Ahasuerus, to lay hand on such as sought their hurt: and no man could withstand them; for the fear of them fell on all people.

American Standard Version
the Jews gathered themselves together in their cities throughout all the provinces of the king Ahasuerus, to lay hand on such as sought their hurt: and no man could withstand them; for the fear of them was fallen upon all the peoples.

Douay-Rheims Bible
And they gathered themselves together in every city, and town, and place, to lay their hands on their enemies, and their persecutors. And no one durst withstand them, for the fear of their power had gone through every people.

Darby Bible Translation
the Jews gathered themselves together in their cities throughout the provinces of king Ahasuerus, to lay hand on such as sought their hurt. And no man could withstand them; for the fear of them had fallen upon all the peoples.

English Revised Version
the Jews gathered themselves together in their cities throughout all the provinces of the king Ahasuerus, to lay hand on such as sought their hurt: and no man could withstand them; for the fear of them was fallen upon all the peoples.

Webster's Bible Translation
The Jews assembled in their cities throughout all the provinces of the king Ahasuerus, to lay hand on such as sought their hurt: and no man could withstand them; for the fear of them fell upon all people.

World English Bible
the Jews gathered themselves together in their cities throughout all the provinces of the King Ahasuerus, to lay hands on those who wanted to harm them. No one could withstand them, because the fear of them had fallen on all the people.

Young's Literal Translation
the Jews have been assembled in their cities, in all provinces of the king Ahasuerus, to put forth a hand on those seeking their evil, and no man hath stood in their presence, for their fear hath fallen on all the peoples.
Lexicon
The Jews
Yhuwdiy  (yeh-hoo-dee')
a Jehudite (i.e. Judaite or Jew), or descendant of Jehudah (i.e. Judah) -- Jew.
gathered themselves together
qahal  ('kaw-hal')
to convoke -- assemble (selves) (together), gather (selves) (together).
in their cities
`iyr  (eer)
or (in the plural) par {awr}; or ayar (Judges 10:4) {aw-yar'}; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) -- Ai (from margin), city, court (from margin), town.
throughout all the provinces
mdiynah  (med-ee-naw')
a judgeship, i.e. jurisdiction; by implication, a district (as ruled by a judge); generally, a region -- (every) province.
of the king
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
Ahasuerus
'Achashverowsh  (akh-ash-vay-rosh')
of Persian origin; Achashverosh (i.e. Ahasuerus or Artaxerxes, but in this case Xerxes), the title (rather than name) of a Persian king -- Ahasuerus.
to lay
shalach  (shaw-lakh')
to send away, for, or out (in a great variety of applications)
hand
yad  (yawd)
a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),
on such as sought
baqash  (baw-kash')
to search out (by any method, specifically in worship or prayer); by implication, to strive after
their hurt
ra`  (rah)
bad or (as noun) evil (natural or moral)one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.).
and no man
'iysh  (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
could withstand
`amad  (aw-mad')
to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive)
them
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
for the fear
pachad  (pakh'-ad)
a (sudden) alarm (properly, the object feared, by implication, the feeling) -- dread(-ful), fear, (thing) great (fear, -ly feared), terror.
of them fell
naphal  (naw-fal')
to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative)
upon all people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
Multilingual
Esther 9:2 French

Ester 9:2 Biblia Paralela

以 斯 帖 記 9:2 Chinese Bible

Links
Esther 9:2 NIVEsther 9:2 NLTEsther 9:2 ESVEsther 9:2 NASBEsther 9:2 KJVEsther 9:2 Bible AppsEsther 9:2 ParallelBible Hub
Esther 9:1
Top of Page
Top of Page