Ephesians 5:33
Jump to Previous
Fear Husband Individual Insist Love Married Nevertheless Particular Respects Reverence Severally Speak Treats Wife
Jump to Next
Fear Husband Individual Insist Love Married Nevertheless Particular Respects Reverence Severally Speak Treats Wife
Parallel Verses
English Standard Version
However, let each one of you love his wife as himself, and let the wife see that she respects her husband.

New American Standard Bible
Nevertheless, each individual among you also is to love his own wife even as himself, and the wife must see to it that she respects her husband.

King James Bible
Nevertheless let every one of you in particular so love his wife even as himself; and the wife see that she reverence her husband.

Holman Christian Standard Bible
To sum up, each one of you is to love his wife as himself, and the wife is to respect her husband.

International Standard Version
But each individual man among you must love his wife as he loves himself; and may the wife fear her husband.

NET Bible
Nevertheless, each one of you must also love his own wife as he loves himself, and the wife must respect her husband.

Aramaic Bible in Plain English
Moreover, you also, everyone of you should in this way love his wife as himself; but the woman should revere her husband.

GOD'S WORD® Translation
But every husband must love his wife as he loves himself, and wives should respect their husbands.

King James 2000 Bible
Nevertheless let every one of you in particular so love his wife even as himself; and the wife see that she respect her husband.

American King James Version
Nevertheless let every one of you in particular so love his wife even as himself; and the wife see that she reverence her husband.

American Standard Version
Nevertheless do ye also severally love each one his own wife even as himself; and let the wife'see that she fear her husband.

Douay-Rheims Bible
Nevertheless let every one of you in particular love his wife as himself: and let the wife fear her husband.

Darby Bible Translation
But ye also, every one of you, let each so love his own wife as himself; but as to the wife I speak that she may fear the husband.

English Revised Version
Nevertheless do ye also severally love each one his own wife even as himself; and let the wife see that she fear her husband.

Webster's Bible Translation
Nevertheless, let every one of you in particular so love his wife even as himself: and the wife see that she reverence her husband.

Weymouth New Testament
Yet I insist that among you also, each man is to love his own wife as much as he loves himself, and let a married woman see to it that she treats her husband with respect.

World English Bible
Nevertheless each of you must also love his own wife even as himself; and let the wife see that she respects her husband.

Young's Literal Translation
but ye also, every one in particular -- let each his own wife so love as himself, and the wife -- that she may reverence the husband.
Lexicon
πλην  adverb
plen  plane:  moreover (besides), i.e. albeit, save that, rather, yet -- but (rather), except, nevertheless, notwithstanding, save, than.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
υμεις  personal pronoun - second person nominative plural
humeis  hoo-mice':  you (as subjective of verb) -- ye (yourselves), you.
οι  definite article - nominative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
καθ  preposition
kata  kat-ah':  (prepositionally) down (in place or time), in varied relations
ενα  adjective - accusative singular masculine
heis  hice:  one -- a(-n, -ny, certain), + abundantly, man, one (another), only, other, some.
εκαστος  adjective - nominative singular masculine
hekastos  hek'-as-tos:  each or every -- any, both, each (one), every (man, one, woman), particularly.
την  definite article - accusative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
εαυτου  reflexive pronoun - third person genitive singular masculine
heautou  heh-ow-too':  him-(her-, it-, them-, also (in conjunction with the personal pronoun of the other persons) my-, thy-, our-, your-) self (selves), etc.
γυναικα  noun - accusative singular feminine
gune  goo-nay':  a woman; specially, a wife -- wife, woman.
ουτως  adverb
houto  hoo'-to:  after that, after (in) this manner, as, even (so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise), so (in like manner), thus, what.
αγαπατω  verb - present active imperative - third person singular
agapao  ag-ap-ah'-o:  to love (in a social or moral sense) -- (be-)love(-ed).
ως  adverb
hos  hoce:  which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows)
εαυτον  reflexive pronoun - third person accusative singular masculine
heautou  heh-ow-too':  him-(her-, it-, them-, also (in conjunction with the personal pronoun of the other persons) my-, thy-, our-, your-) self (selves), etc.
η  definite article - nominative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
γυνη  noun - nominative singular feminine
gune  goo-nay':  a woman; specially, a wife -- wife, woman.
ινα  conjunction
hina  hin'-ah:  in order that (denoting the purpose or the result) -- albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to.
φοβηται  verb - present middle or passive deponent subjunctive - third person singular
phobeo  fob-eh'-o:  to frighten, i.e. (passively) to be alarmed; by analogy, to be in awe of, i.e. revere -- be (+ sore) afraid, fear (exceedingly), reverence.
τον  definite article - accusative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ανδρα  noun - accusative singular masculine
aner  an'-ayr:  a man (properly as an individual male) -- fellow, husband, man, sir.
Multilingual
Éphésiens 5:33 French

Efesios 5:33 Biblia Paralela

以 弗 所 書 5:33 Chinese Bible

Links
Ephesians 5:33 NIVEphesians 5:33 NLTEphesians 5:33 ESVEphesians 5:33 NASBEphesians 5:33 KJVEphesians 5:33 Bible AppsEphesians 5:33 ParallelBible Hub
Ephesians 5:32
Top of Page
Top of Page