Deuteronomy 3:26
Jump to Previous
Account Add Angry Anymore Ear Enough Hear Hearken Hearkened Matter Prayer Sake Sakes Sheweth Speak Suffice Wroth
Jump to Next
Account Add Angry Anymore Ear Enough Hear Hearken Hearkened Matter Prayer Sake Sakes Sheweth Speak Suffice Wroth
Parallel Verses
English Standard Version
But the LORD was angry with me because of you and would not listen to me. And the LORD said to me, ‘Enough from you; do not speak to me of this matter again.

New American Standard Bible
"But the LORD was angry with me on your account, and would not listen to me; and the LORD said to me, 'Enough! Speak to Me no more of this matter.

King James Bible
But the LORD was wroth with me for your sakes, and would not hear me: and the LORD said unto me, Let it suffice thee; speak no more unto me of this matter.

Holman Christian Standard Bible
But the LORD was angry with me on account of you and would not listen to me. The LORD said to me, 'That's enough! Do not speak to Me again about this matter.

International Standard Version
"However, the LORD was furious with me because of you. He did not listen to me. Instead, the LORD said, 'You are not to speak to me about this matter again!

NET Bible
But the LORD was angry at me because of you and would not listen to me. Instead, he said to me, "Enough of that! Do not speak to me anymore about this matter.

GOD'S WORD® Translation
The LORD was angry with me because of you, so he wouldn't listen to me. He said, "That's enough out of you! Don't talk to me anymore about this.

King James 2000 Bible
But the LORD was angry with me for your sakes, and would not hear me: and the LORD said unto me, That is sufficient; speak no more unto me of this matter.

American King James Version
But the LORD was wroth with me for your sakes, and would not hear me: and the LORD said to me, Let it suffice you; speak no more to me of this matter.

American Standard Version
But Jehovah was wroth with me for your sakes, and hearkened not unto me; and Jehovah said unto me, Let it suffice thee; speak no more unto me of this matter.

Douay-Rheims Bible
And the Lord was angry with me on your account and heard me not, but said to me: It is enough: speak no more to me of this matter.

Darby Bible Translation
But Jehovah was wroth with me on your account, and did not hear me; and Jehovah said to me, Let it suffice thee; speak no more unto me of this matter!

English Revised Version
But the LORD was wroth with me for your sakes, and hearkened not unto me: and the LORD said unto me, Let it suffice thee; speak no more unto me of this matter.

Webster's Bible Translation
But the LORD was wroth with me for your sakes, and would not hear me: and the LORD said to me, Let it suffice thee; speak no more to me of this matter.

World English Bible
But Yahweh was angry with me for your sakes, and didn't listen to me; and Yahweh said to me, "Let it suffice you; speak no more to me of this matter.

Young's Literal Translation
'And Jehovah sheweth himself wroth with me, for your sake, and hath not hearkened unto me, and Jehovah saith unto me, Enough for thee; add not to speak unto Me any more about this thing:
Lexicon
But the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
was wroth
`abar  (aw-bar')
to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation)
with me for your sakes and would not hear
shama`  (shaw-mah')
to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.)
me and the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
unto me Let it suffice
rab  (rab)
abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality)
thee speak
dabar  (daw-bar')
perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
no more
yacaph  (yaw-saf')
to add or augment (often adverbial, to continue to do a thing)
unto me of this matter
dabar  (daw-baw')
a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
Multilingual
Deutéronome 3:26 French

Deuteronomio 3:26 Biblia Paralela

申 命 記 3:26 Chinese Bible

Links
Deuteronomy 3:26 NIVDeuteronomy 3:26 NLTDeuteronomy 3:26 ESVDeuteronomy 3:26 NASBDeuteronomy 3:26 KJVDeuteronomy 3:26 Bible AppsDeuteronomy 3:26 ParallelBible Hub
Deuteronomy 3:25
Top of Page
Top of Page