Deuteronomy 13:4
Jump to Previous
Cleave Cling Commandments Commands Hear Hearing Hearken Hold Keeping Obey Orders Revere Serve Voice Walk Ways Worshipping
Jump to Next
Cleave Cling Commandments Commands Hear Hearing Hearken Hold Keeping Obey Orders Revere Serve Voice Walk Ways Worshipping
Parallel Verses
English Standard Version
You shall walk after the LORD your God and fear him and keep his commandments and obey his voice, and you shall serve him and hold fast to him.

New American Standard Bible
"You shall follow the LORD your God and fear Him; and you shall keep His commandments, listen to His voice, serve Him, and cling to Him.

King James Bible
Ye shall walk after the LORD your God, and fear him, and keep his commandments, and obey his voice, and ye shall serve him, and cleave unto him.

Holman Christian Standard Bible
You must follow the LORD your God and fear Him. You must keep His commands and listen to His voice; you must worship Him and remain faithful to Him.

International Standard Version
You must follow the LORD your God, fear him, observe his commandments, listen to his voice, serve him, and cling to him.

NET Bible
You must follow the LORD your God and revere only him; and you must observe his commandments, obey him, serve him, and remain loyal to him.

GOD'S WORD® Translation
Worship the LORD your God, fear him, obey his commands, listen to what he says, serve him, and be loyal to him.

King James 2000 Bible
You shall walk after the LORD your God, and fear him, and keep his commandments, and obey his voice, and you shall serve him, and cleave unto him.

American King James Version
You shall walk after the LORD your God, and fear him, and keep his commandments, and obey his voice, and you shall serve him, and join to him.

American Standard Version
Ye shall walk after Jehovah your God, and fear him, and keep his commandments, and obey his voice, and ye shall serve him, and cleave unto him.

Douay-Rheims Bible
Follow the Lord your God, and fear him, and keep his commandments, and hear his voice: him you shall serve, and to him you shall cleave.

Darby Bible Translation
Ye shall walk after Jehovah your God, and ye shall fear him, and his commandments shall ye keep, and his voice shall ye hear; and ye shall serve him, and unto him shall ye cleave.

English Revised Version
Ye shall walk after the LORD your God, and fear him, and keep his commandments, and obey his voice, and ye shall serve him, and cleave unto him.

Webster's Bible Translation
Ye shall walk after the LORD your God, and fear him, and keep his commandments, and obey his voice, and ye shall serve him, and cleave to him.

World English Bible
You shall walk after Yahweh your God, and fear him, and keep his commandments, and obey his voice, and you shall serve him, and cling to him.

Young's Literal Translation
after Jehovah your God ye walk, and Him ye fear, and His commands ye keep, and to His voice ye hearken, and Him ye serve, and to Him ye cleave.
Lexicon
Ye shall walk
yalak  (yaw-lak')
to walk; causatively, to carry (in various senses)
after
'achar  (akh-ar')
the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses)
the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
your God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
and fear
yare'  (yaw-ray')
to fear; morally, to revere; caus. to frighten
him and keep
shamar  (shaw-mar')
to hedge about (as with thorns), i.e. guard; generally, to protect, attend to, etc.
his commandments
mitsvah  (mits-vaw')
a command, whether human or divine (collectively, the Law) -- (which was) commanded(-ment), law, ordinance, precept.
and obey
shama`  (shaw-mah')
to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.)
his voice
qowl  (kole)
from an unused root meaning to call aloud; a voice or sound
and ye shall serve
`abad  (aw-bad')
to work (in any sense); by implication, to serve, till, (causatively) enslave, etc.
him and cleave
dabaq  (daw-bak')
to impinge, i.e. cling or adhere; figuratively, to catch by pursuit
unto him
Multilingual
Deutéronome 13:4 French

Deuteronomio 13:4 Biblia Paralela

申 命 記 13:4 Chinese Bible

Links
Deuteronomy 13:4 NIVDeuteronomy 13:4 NLTDeuteronomy 13:4 ESVDeuteronomy 13:4 NASBDeuteronomy 13:4 KJVDeuteronomy 13:4 Bible AppsDeuteronomy 13:4 ParallelBible Hub
Deuteronomy 13:3
Top of Page
Top of Page