Acts 11:1
Jump to Previous
Apostles Gentiles God's Heard Judaea Judea Message Nations News Parts Receive Received Throughout Various Word
Jump to Next
Apostles Gentiles God's Heard Judaea Judea Message Nations News Parts Receive Received Throughout Various Word
Parallel Verses
English Standard Version
Now the apostles and the brothers who were throughout Judea heard that the Gentiles also had received the word of God.

New American Standard Bible
Now the apostles and the brethren who were throughout Judea heard that the Gentiles also had received the word of God.

King James Bible
And the apostles and brethren that were in Judaea heard that the Gentiles had also received the word of God.

Holman Christian Standard Bible
The apostles and the brothers who were throughout Judea heard that the Gentiles had welcomed God's message also.

International Standard Version
Now the apostles and the brothers who were in Judea heard that the gentiles had also accepted the word of God.

NET Bible
Now the apostles and the brothers who were throughout Judea heard that the Gentiles too had accepted the word of God.

Aramaic Bible in Plain English
And it was heard by the Apostles and by the brethren who were in Judea that Gentiles had also received the word of God.

GOD'S WORD® Translation
The apostles and the believers throughout Judea heard that people who were not Jewish had accepted God's word.

King James 2000 Bible
And the apostles and brethren that were in Judea heard that the Gentiles had also received the word of God.

American King James Version
And the apostles and brothers that were in Judaea heard that the Gentiles had also received the word of God.

American Standard Version
Now the apostles and the brethren that were in Judaea heard that the Gentiles also had received the word of God.

Douay-Rheims Bible
AND the apostles and brethren, who were in Judea, heard that the Gentiles also had received the word of God.

Darby Bible Translation
And the apostles and the brethren who were in Judaea heard that the nations also had received the word of God;

English Revised Version
Now the apostles and the brethren that were in Judaea heard that the Gentiles also had received the word of God.

Webster's Bible Translation
And the apostles and brethren that were in Judea, heard that the Gentiles also had received the word of God.

Weymouth New Testament
Now the Apostles, and the brethren in various parts of Judaea, heard that the Gentiles also had received God's Message;

World English Bible
Now the apostles and the brothers who were in Judea heard that the Gentiles had also received the word of God.

Young's Literal Translation
And the apostles and the brethren who are in Judea heard that also the nations did receive the word of God,
Lexicon
ηκουσαν  verb - aorist active indicative - third person
akouo  ak-oo'-o:  to hear (in various senses) -- give (in the) audience (of), come (to the ears), (shall) hear(-er, -ken), be noised, be reported, understand.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
οι  definite article - nominative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
αποστολοι  noun - nominative plural masculine
apostolos  ap-os'-tol-os:  a delegate; specially, an ambassador of the Gospel; officially a commissioner of Christ (apostle) (with miraculous powers) -- apostle, messenger, he that is sent.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
οι  definite article - nominative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
αδελφοι  noun - nominative plural masculine
adephos  ad-el-fos':  a brother near or remote -- brother.
οι  definite article - nominative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
οντες  verb - present participle - nominative plural masculine
on  oan:  being -- be, come, have.
κατα  preposition
kata  kat-ah':  (prepositionally) down (in place or time), in varied relations
την  definite article - accusative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ιουδαιαν  noun - accusative singular feminine
Ioudaia  ee-oo-dah'-yah:  the Judaean land (i.e. Judaea), a region of Palestine -- Judaea.
οτι  conjunction
hoti  hot'-ee:  demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because -- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
τα  definite article - nominative plural neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
εθνη  noun - nominative plural neuter
ethnos  eth'-nos:  a race (as of the same habit), i.e. a tribe; specially, a foreign (non-Jewish) one (usually, by implication, pagan) -- Gentile, heathen, nation, people.
εδεξαντο  verb - aorist middle deponent indicative - third person
dechomai  dekh'-om-ahee:  to receive (in various applications, literally or figuratively) -- accept, receive, take.
τον  definite article - accusative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
λογον  noun - accusative singular masculine
logos  log'-os:  something said (including the thought); by implication, a topic (subject of discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive; by extension, a computation; specially, (with the article in John) the Divine Expression (i.e. Christ) -- account, cause, communication, concerning, doctrine, fame, have to do, intent, matter, mouth, preaching, question, reason, + reckon, remove, say(-ing), shew, speaker, speech, talk, thing, + none of these things move me, tidings, treatise, utterance, word, work.
του  definite article - genitive singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
θεου  noun - genitive singular masculine
theos  theh'-os:  a deity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very -- exceeding, God, god(-ly, -ward).
Multilingual
Actes 11:1 French

Hechos 11:1 Biblia Paralela

使 徒 行 傳 11:1 Chinese Bible

Links
Acts 11:1 NIVActs 11:1 NLTActs 11:1 ESVActs 11:1 NASBActs 11:1 KJVActs 11:1 Bible AppsActs 11:1 ParallelBible Hub
Acts 10:48
Top of Page
Top of Page