1 Samuel 17:40
Jump to Previous
Approached Bag Bed Brook Chooseth Chose Direction Draweth Drew Habiliments Hand Nigh Philistine Pouch Putteth Scrip Sending Shepherds Shepherd's Sling Smooth Staff Stick Stones Stream Used Wallet
Jump to Next
Approached Bag Bed Brook Chooseth Chose Direction Draweth Drew Habiliments Hand Nigh Philistine Pouch Putteth Scrip Sending Shepherds Shepherd's Sling Smooth Staff Stick Stones Stream Used Wallet
Parallel Verses
English Standard Version
Then he took his staff in his hand and chose five smooth stones from the brook and put them in his shepherd’s pouch. His sling was in his hand, and he approached the Philistine.

New American Standard Bible
He took his stick in his hand and chose for himself five smooth stones from the brook, and put them in the shepherd's bag which he had, even in his pouch, and his sling was in his hand; and he approached the Philistine.

King James Bible
And he took his staff in his hand, and chose him five smooth stones out of the brook, and put them in a shepherd's bag which he had, even in a scrip; and his sling was in his hand: and he drew near to the Philistine.

Holman Christian Standard Bible
Instead, he took his staff in his hand and chose five smooth stones from the wadi and put them in the pouch, in his shepherd's bag. Then, with his sling in his hand, he approached the Philistine.

International Standard Version
He took his staff in his hand and chose for himself five smooth stones from the brook and put them in the pouch in his shepherd's bag. He approached the Philistine with his sling in his hand.

NET Bible
He took his staff in his hand, picked out five smooth stones from the stream, placed them in the pouch of his shepherd's bag, took his sling in hand, and approached the Philistine.

GOD'S WORD® Translation
He took his stick with him, picked out five smooth stones from the riverbed, and put them in his shepherd's bag. With a sling in his hand, he approached the Philistine.

King James 2000 Bible
And he took his staff in his hand, and chose him five smooth stones out of the brook, and put them in a shepherd's bag which he had, even in a pouch; and his sling was in his hand: and he drew near to the Philistine.

American King James Version
And he took his staff in his hand, and chose him five smooth stones out of the brook, and put them in a shepherd's bag which he had, even in a money; and his sling was in his hand: and he drew near to the Philistine.

American Standard Version
And he took his staff in his hand, and chose him five smooth stones out of the brook, and put them in the shepherd's bag which he had, even in his wallet; and his sling was in his hand: and he drew near to the Philistine.

Douay-Rheims Bible
And he took his staff, which he had always in his hands: and chose him five smooth stones out of the brook, and put them into the shepherd's scrip, which he had with him, and he took a sling in his hand, and went forth against the Philistine.

Darby Bible Translation
And he took his staff in his hand, and chose him five smooth stones out of the brook, and put them in the shepherd's bag that he had, into the pocket; and his sling was in his hand. And he drew near to the Philistine.

English Revised Version
And he took his staff in his hand, and chose him five smooth stones out of the brook, and put them in the shepherd's bag which he had, even in his scrip; and his sling was in his hand: and he drew near to the Philistine.

Webster's Bible Translation
And he took his staff in his hand, and chose him five smooth stones out of the brook, and put them in a shepherd's bag which he had, even in a scrip; and his sling was in his hand; and he drew near to the Philistine.

World English Bible
He took his staff in his hand, and chose for himself five smooth stones out of the brook, and put them in the shepherd's bag which he had, even in his wallet. His sling was in his hand; and he drew near to the Philistine.

Young's Literal Translation
And he taketh his staff in his hand, and chooseth for him five smooth stones from the brook, and putteth them in the shepherds' habiliments that he hath, even in the scrip, and his sling is in his hand, and he draweth nigh unto the Philistine.
Lexicon
And he took
laqach  (law-kakh')
to take (in the widest variety of applications)
his staff
maqqel  (mak-kale)
a shoot, i.e. stick (with leaves on, or for walking, striking, guiding, divining) -- rod, (hand-)staff.
in his hand
yad  (yawd)
a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),
and chose
bachar  (baw-khar')
to try, i.e. (by implication) select -- acceptable, appoint, choose (choice), excellent, join, be rather, require.
him five
chamesh  (khaw-maysh')
five -- fif(-teen), fifth, five (apiece).
smooth
challuq  (khal-look')
smooth -- smooth.
stones
'eben  (eh'-ben)
a stone -- + carbuncle, + mason, + plummet, (chalk-, hail-, head-, sling-)stone(-ny), (divers) weight(-s).
out of the brook
nachal  (nakh'-al)
a stream, especially a winter torrent; (by implication) a (narrow) valley (in which a brook runs); also a shaft (of a mine) -- brook, flood, river, stream, valley.
and put
suwm  (soom)
to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically)wholly, work.
them in a shepherd's
ra`ah  (raw-aw')
to tend a flock; i.e. pasture it; intransitively, to graze; generally to rule; by extension, to associate with (as a friend)
bag
kliy  (kel-ee')
something prepared, i.e. any apparatus (as an implement, utensil, dress, vessel or weapon) -- armour (-bearer), artillery, bag, carriage, + furnish, furniture, instrument, jewel, that is made of, one from another, that which pertaineth, pot, + psaltery, sack, stuff, thing, tool, vessel, ware, weapon, + whatsoever.
which he had even in a scrip
yalquwt  (yal-koot')
a travelling pouch (as if for gleanings):-scrip.
and his sling
qela`  (keh'-lah)
a sling; also a (door) screen (as if slung across), or the valve (of the door) itself -- hanging, leaf, sling.
was in his hand
yad  (yawd)
a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),
and he drew near
nagash  (naw-gash')
to be or come (causatively, bring) near (for any purpose); euphemistically, to lie with a woman; as an enemy, to attack; relig. to worship;
to the Philistine
Plishtiy  (pel-ish-tee')
a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth -- Philistine.
Multilingual
1 Samuel 17:40 French

1 Samuel 17:40 Biblia Paralela

撒 母 耳 記 上 17:40 Chinese Bible

Links
1 Samuel 17:40 NIV1 Samuel 17:40 NLT1 Samuel 17:40 ESV1 Samuel 17:40 NASB1 Samuel 17:40 KJV1 Samuel 17:40 Bible Apps1 Samuel 17:40 ParallelBible Hub
1 Samuel 17:39
Top of Page
Top of Page