Brown-Driver-Briggs
I. [
צוּק]
verb Hiph`il constrain, bring into straits, press upon (Late Hebrew
צוּק be distressed (rare), Hiph`il = Biblical Hebrew; Arabic

(

)
be narrow, tight, so Ethiopic

; Aramaic
עִיק,

; Christian-Palestinian Aramaic

); — Perfect 3 feminine singular
הֵצִיקָה Judges 16:16, suffix
הֱצִיקַתְהוּ Judges 14:17,
נִ֑י Job 32:18 (Gi
Job 32:19); 1singular
וַהֲצִיקוֺתִ֫י consecutive
Isaiah 29:2;
Imperfect3masculine singular
יָצִיק Deuteronomy 28:53 2t.; 3 masculine plural
יָצִיקוּ Jeremiah 19:9;
Participle מֵצִיק Isaiah 51:13 (twice in verse), plural
מְצִיקִים Isaiah 29:7; —
bring into straits, by importunity with
ל person
Judges 16:16, with suffix person
Judges 14:17;
constrain (to speak)
Job 32:18 (suffix person); elsewhere of
bringing into straits a city or people, with
ל,
Isaiah 29:2,7, so
Isaiah 7:6 (reading
וּנְצִיקֶנָּה for
ᵑ0 וּנְקִיצֶנָּה), Thes Che Du Gr Marti, compare formula
לְ ׳בְּמָצוֺר וּבְמָצוֺק אֲשֶׁר יָצ Deuteronomy 28:53,55,57;
Jeremiah 19:9; participle absolute
הַמֵּצִיק Isaiah 51:13 (twice in verse)
the oppressor.
Forms and Transliterations
הֱ֝צִיקַ֗תְנִי הֱצִיקַ֔תְהוּ הֵצִ֨יקָה הַמֵּצִ֔יק הַמֵּצִֽיק׃ המציק המציק׃ הציקה הציקתהו הציקתני וְהַמְּצִיקִ֖ים וַהֲצִיק֖וֹתִי והמציקים והציקותי יָצִ֥יק יָצִ֧יקוּ יציק יציקו ham·mê·ṣîq hammêṣîq hammeTzik hê·ṣî·qāh hĕ·ṣî·qaṯ·hū hĕ·ṣî·qaṯ·nî hêṣîqāh hĕṣîqaṯhū hĕṣîqaṯnî heTzikah hetziKathu hetziKatni vahatziKoti vehammetziKim wa·hă·ṣî·qō·w·ṯî wahăṣîqōwṯî wə·ham·mə·ṣî·qîm wəhamməṣîqîm yā·ṣî·qū yā·ṣîq yāṣîq yāṣîqū yaTzik yaTziku
Links
Interlinear Greek •
Interlinear Hebrew •
Strong's Numbers •
Englishman's Greek Concordance •
Englishman's Hebrew Concordance •
Parallel Texts