3847. labash or labesh
Brown-Driver-Briggs
לָבֵשׁ לָבַשׁ verb put on (a garment), wear, clothe, be clothed (Late Hebrew id.; Aramaic לָבֵישׁ, Assyrian labâšu; Arabic ; Ethiopic ); —

Qal Perfect 3 masculine singularלָבֵשׁ Psalm 93:1 (twice in verse), לָבַשׁ Job 7:5 2t., וְלָבַשׁ (consecutive) Leviticus 6:3 3t.; suffix וּלְבָשֵׁם (consecutive) Leviticus 16:4; 3feminine singular לָֽבְשָׁה Judges 6:34 2t., etc. (Ezekiel 42:14 read probablyוְלָֽבְשׁוּ Qr, for ילבשׁו Kt, but clause perhaps interpolated, see Co); Imperfect3masculine singular יִלְבַּשׁ Deuteronomy 22:5 +; suffix וַיִּלְבָּשֵׁנִי Job 29:14 יִלְבָּשָׁם Exodus 29:30; 1singular suffix אֶלְבָּשֶׁ֑נָּה Songs 5:3; 3feminine pluralתִּלְבַּשְׁןָ 2 Samuel 13:18, etc.; Imperative masculine singularלְבַשׁ 1 Kings 22:30, etc.;Infinitive absolute לָבוֺשׁ Haggai 1:6; construct לִלְבּשׁ Genesis 28:20; Leviticus 21:10; Participle active plural הַלֹּבְשִׁים Zephaniah 1:8; passive absolute לָבוּשׁ 1 Samuel 17:5; Daniel 10:5; לָבֻשׁ Ezekiel 9:2 3t.; construct לְבוּשׁ Daniel 12:6,7, לְבֻשׁ Ezekiel 9:11 3t.; plural construct לְבֻשֵׁי Ezekiel 23:6 2t.; —

1. a. literally put on (one's own) garment (accusative) Genesis 38:19; 1 Samuel 28:8; 2 Samuel 14:2; 1 Kings 22:30 2Chronicles 18:29; Exodus 29:30; Leviticus 6:3; Leviticus 6:4; Leviticus 16:4 (twice in verse); Leviticus 16:23,24,32; Leviticus 21:10; Deuteronomy 22:5; Ezekiel 44:17,19, and so Ezekiel 42:14 Qr (see above), Jonah 3:5; Songs 5:3; Esther 4:1; Esther 5:1; with accusative garment + עַלבְּֿשָׂרוֺ Leviticus 16:3; of putting on armour Jeremiah 46:4; = wear (more or less habitually), with accusative of garment, Isaiah 4:1; Deuteronomy 22:11; Zephaniah 1:8; Zechariah 13:4; of Jerusalem under figure of woman Jeremiah 4:30, of rulers under figure of shepherds Ezekiel 34:3, compare כֵּן תִּלְבַּשְׁןָ 2 Samuel 13:18 (no accusative)

b. very often figurative, put on, be clothed with, with accusative of garment; — לָבַשׁ בְּשָׂרִי רִמָּה Job 7:5 my flesh is clothed (i.e. covered) with worms; of Jerusalem, be clothed with inhabitants Isaiah 49:18; of pasture, with flocks Psalm 65:14; more often the garment is some abstract quality, e.g. righteousness, majesty, beauty, strength, etc.; — וַיִּלְבַּשׁ צְדָקָה כַּשִּׁרְיָן Isaiah 59:17 he (׳י) hath put on righteousness as a breastplate, compare Isaiah 59:17 (vengeance), Psalm 93:1 (majesty), Psalm 93:1 (strength), Psalm 104:1 (honour and majesty), Isaiah 51:9 (strength); also Job 40:10; said of men, 2Chronicles 6:41 (salvation), Psalm 132:9 (righteousness), Job 29:14 (id.); of Zion Isaiah 52:1 (twice in verse); also in bad sense, clothed with terror, trembling, shame, etc., Ezekiel 7:27; Ezekiel 26:16; Job 8:22; Psalm 35:26; Psalm 109:29, compare Psalm 35:18 (cursing).

c. literally put on, object omitted, נָתַןבֶּ֗֗֗גֶד לִלְבּשׁ Genesis 28:20; Job 27:17; Infinitive absolute לָבוֺשׁ Haggai 1:6 (there is) a clothing, but he has nothing for warmth.

d. once with בְּ לְבוּשׁאֲ֗֗֗שֶׁר לָבַשׁ בּוֺ Esther 6:8.

e. Passive participle, clothed with, chiefly Ezek.; — with accusative of garment, Ezekiel 9:2,3; Zechariah 3:3; Proverbs 31:21; Daniel 10:5; of wearing armour 1 Samuel 17:5; construct before garment, לְבֻשׁ הַבַּדִּים Ezekiel 9:11; Ezekiel 10:2,6,7, compare Ezekiel 23:6,12; Ezekiel 38:4; Daniel 12:6,7.

f. figurative:לָֽבְשָׁה אֶתגִּֿדְע֑וֺן ׳וְרוּחַ י Judges 6:34 and the spirit of ׳י clothed itself with Gideon, i.e. (GFM) took possession of him (compare possessed); so 1 Chronicles 12:18; 2Chronicles 24:20; צֶדֶק לָבַשְׁתִּי וַיִּלְבָּשֵׁנִי Job 29:14 and it clothed itself in me, as it were, became incarnate in me.

Pu`al only Participle plural מְלֻבָּשִׁים arrayed, with accusative of garment 1 Kings 22:10 2Chronicles 18:9; 5:12; absolute in full apparel Ezra 3:10.

Hiph`il Perfect3masculine singular suffix הִלְבִּישַׁנִי Isaiah 61:10; 3feminine singular הִלְבִּישָׁה Genesis 27:16; 2masculine singular וְהִלְבַּשְׁתָּ֫ Exodus 28:41 3t.; suffix וְהִלְבַּשְׁתָּם (consecutive) Exodus 29:8; Numbers 20:26; 1singular suffix וְהִלְבַּשְׁתִּיו Isaiah 22:21; 3plural הִלְבִּישׁוּ2Chronicles 28:15, וְהִלְבִּשׁוּ (consecutive) Esther 6:9; Imperfect3masculine singular וַיַּלְבֵּשׁ Genesis 41:42 5t.; suffix וַיַּלְבִּשֵׁם Genesis 3:21; Leviticus 8:13; 3feminine singular תַּלְבִּישׁ Proverbs 23:21, etc.; Infinitive absolute הַלְבֵּשׁ Zechariah 3:4; construct הַלְבִּישׁ Esther 4:4; Participle suffix הַמַּלְ˜בִּשְׁכֶם 1 Samuel 1:24; — clothe, array with.

1 usually with 2 accusative,

a. literal וַיּלְבֵּשׁ אֹתוֺ בִּגְדֵישֵֿׁשׁ Genesis 41:42; 2 Samuel 1:24; Isaiah 22:21; Exodus 28:41; Exodus 29:5,8; Exodus 40:13,14; Leviticus 8:7,13; Numbers 20:26,28; Zechariah 3:4,5; of clothing Jerusalem under figure of infant Ezekiel 16:10; of putting armour on some one 1 Samuel 17:38 (twice in verse).

b. figurative, Job 10:11 thou hast clothed me with skin and flesh; compare Job 39:19 (quivering of horse's neck); Isaiah 50:3; Isaiah 61:10; Psalm 132:16; Psalm 132:18.

2 with accusative garment only, Genesis 27:16 ( + עַליָֿדָיו); figurative, Proverbs 23:21.

3 with accusative of person only, Genesis 3:21; Genesis 27:15; 2Chronicles 28:15 (twice in verse); Esther 4:4; Esther 6:9,11.

[לְבֵשׁ] verb be clothed (see Biblical Hebrew); —

Pe`al Imperfect accusative אַרְנְּוָנָא: 3 masculine singular יִלְבַּשׁ. Daniel 5:7, 2masculine singular תִּלְבַּשׁ Daniel 5:16.

Haph`el Perfect3masculine plural הַלְבִּ֫שׁוּ Daniel 5:29 clothe one (ל) with (accusative).

Forms and Transliterations
אֶלְבָּשֶׁ֑נָּה אַלְבִּ֣ישׁ אַלְבִּ֥ישׁ אלביש אלבשנה הֲתַלְבִּ֖ישׁ הִלְבִּ֖ישָׁה הִלְבִּ֣ישׁוּ הִלְבִּישַׁ֙נִי֙ הַלָּבֻ֣שׁ הַלֹּבְשִׁ֖ים הַמַּלְבִּֽשְׁכֶ֤ם הלבישה הלבישו הלבישני הלבש הלבשים המלבשכם התלביש וְהִלְבִּ֙ישׁוּ֙ וְהִלְבַּשְׁתִּ֣יו וְהִלְבַּשְׁתָּ֖ם וְהִלְבַּשְׁתָּ֙ וְהִלְבַּשְׁתָּ֤ וְהִלְבַּשְׁתָּ֥ וְהַלְבֵּ֥שׁ וְלִבְשִׁי־ וְלָֽבְשׁוּ֙ וְלָבְשׁוּ֙ וְלָבַ֖שׁ וְלָבַ֛שׁ וְלָבַ֨שׁ וַיִּלְבְּשׁ֣וּ וַיִּלְבַּ֞שׁ וַיִּלְבַּ֤שׁ וַיִּלְבַּ֥שׁ וַיִּלְבַּשׁ֙ וַיִּלְבָּשֵׁ֑נִי וַיַּלְבִּשֵֽׁם׃ וַיַּלְבִּשֵׁ֤ם וַיַּלְבִּשֻׁ֙הוּ֙ וַיַּלְבִּשׁ֣וּם וַיַּלְבֵּ֖שׁ וַיַּלְבֵּ֤שׁ וַיַּלְבֵּ֥שׁ וַיַּלְבֵּ֨שׁ וַתִּלְבַּ֖שׁ וַתִּלְבַּ֤שׁ וַתַּלְבֵּ֥שׁ וָאַלְבִּישֵׁ֣ךְ וּלְבֵשָֽׁם׃ ואלבישך והלבישו והלבש והלבשת והלבשתיו והלבשתם וילבש וילבשהו וילבשו וילבשום וילבשם וילבשם׃ וילבשני ולבש ולבשו ולבשי־ ולבשם׃ ותלבש יִֽלְבְּשׁוּ־ יִלְבְּשׁ֛וּ יִלְבְּשׁ֣וּ יִלְבְּשׁוּ־ יִלְבַּ֣שׁ יִלְבַּ֥שׁ יִלְבָּ֑שׁ יִלְבָּ֑שׁוּ יִלְבָּ֗שׁ יִלְבָּ֙שׁוּ֙ יִלְבָּשָׁ֧ם ילבש ילבשו ילבשו־ ילבשם לְב֣וּשׁ לְבַ֣שׁ לְבֻ֣שׁ לְבֻֽשׁ־ לְבֻשֵׁ֣י לְבֻשֵׁ֤י לְהַלְבִּ֣ישׁ לִבְשִׁ֣י ׀ לִבְשִׁ֥י לִבְשִׁי־ לִבְשׁ֖וּ לִלְבֹּ֖שׁ לִלְבֹּֽשׁ׃ לָ֘בַ֤שׁ לָ֫בֵ֥שׁ לָ֭בַשְׁתִּי לָֽבְשָׁה֙ לָֽבַשׁ־ לָב֑וּשׁ לָב֖וֹשׁ לָב֣וּשׁ לָבְשָׁ֖ה לָבְשָׁ֗ה לָבְשׁ֬וּ לָבֵ֣שׁ לָבַ֖שׁ לָבָֽשְׁתָּ׃ לָבֻ֖שׁ לָבֻ֣שׁ לָבֻ֥שׁ לבוש לבש לבש־ לבשה לבשו לבשי לבשי־ לבשת׃ לבשתי להלביש ללבש ללבש׃ מְלֻבָּשִׁ֜ים מְלֻבָּשִׁ֣ים מְלֻבָּשִׁ֤ים מלבשים נִלְבָּ֑שׁ נלבש תִּלְבַּ֧שְׁןָ תִּלְבָּ֔שׁוּ תִּלְבָּֽשׁ׃ תִלְבְּשִׁ֨י תִלְבַּשׁ֙ תִלְבָּ֔שִׁי תַּלְבִּ֥ישׁ תַּלְבִּישֵׁ֑נִי תלביש תלבישני תלבש תלבש׃ תלבשו תלבשי תלבשן ’al·bîš ’albîš ’el·bā·šen·nāh ’elbāšennāh alBish elbaShennah hă·ṯal·bîš hal·lā·ḇuš hal·lō·ḇə·šîm hallāḇuš hallaVush hallōḇəšîm halloeShim ham·mal·biš·ḵem hammalbishChem hammalbišḵem hăṯalbîš hatalBish hil·bî·ša·nî hil·bî·šāh hil·bî·šū hilbîšāh hilbîšanî hilBishah hilbiShani hilBishu hilbîšū lā·ḇā·šə·tā lā·ḇaš lā·ḇaš- lā·ḇaš·tî lā·ḇə·šāh lā·ḇə·šū lā·ḇêš lā·ḇō·wōš lā·ḇuš lā·ḇūš lāḇaš lāḇaš- lāḇāšətā lāḇaštî lāḇêš lāḇəšāh lāḇəšū lāḇōwōš lāḇuš lāḇūš laVash laVasheta Lavashti laVesh laveShah laveShu laVoosh laVush lə·ḇaš lə·ḇu·šê lə·ḇuš lə·ḇūš lə·ḇuš- lə·hal·bîš ləḇaš ləḇuš ləḇūš ləḇuš- ləḇušê ləhalbîš lehalBish leVash leVush levuShei liḇ·šî liḇ·šî- liḇ·šū liḇšî liḇšî- liḇšū lil·bōš lilbōš lilBosh livshi livShu mə·lub·bā·šîm melubbaShim məlubbāšîm nil·bāš nilbāš nilBash tal·bî·šê·nî tal·bîš talbîš talbîšênî talBish talbiSheni ṯil·bā·šî til·bā·šū til·bāš ṯil·baš til·baš·nā ṯil·bə·šî tilbāš ṯilbaš tilBash tilBashi tilBashna tilBashu ṯilbāšî tilbašnā tilbāšū tilbeShi ṯilbəšî ū·lə·ḇê·šām ūləḇêšām uleveSham vaalbiShech vaiyalBesh vaiyalbiShem vaiyalbiShuhu vaiyalbiShum vaiyilBash vaiyilbaSheni vaiyilbeShu vattalBesh vattilBash vehalBesh vehilbashTa vehilbashTam vehilbashTiv vehilBishu velaVash velaveShu velivshi wā’albîšêḵ wā·’al·bî·šêḵ wat·tal·bêš wat·til·baš wattalbêš wattilbaš way·yal·bêš way·yal·bi·šêm way·yal·bi·šu·hū way·yal·bi·šūm way·yil·bā·šê·nî way·yil·baš way·yil·bə·šū wayyalbêš wayyalbišêm wayyalbišuhū wayyalbišūm wayyilbaš wayyilbāšênî wayyilbəšū wə·hal·bêš wə·hil·baš·tā wə·hil·baš·tām wə·hil·baš·tîw wə·hil·bî·šū wə·lā·ḇaš wə·lā·ḇə·šū wə·liḇ·šî- wəhalbêš wəhilbaštā wəhilbaštām wəhilbaštîw wəhilbîšū wəlāḇaš wəlāḇəšū wəliḇšî- yil·bā·šām yil·bā·šū yil·baš yil·bāš yil·bə·šū yil·bə·šū- yilbaš yilbāš yilbāšām yilBash yilbaSham yilBashu yilbāšū yilbeShu yilbəšū yilbəšū-
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
3846
Top of Page
Top of Page