2912. tachan
Brown-Driver-Briggs
[טָחַן] verb grind (Late Hebrew crush, olives, etc.; Aramaic טְחַן grind; Arabic grind; Ethiopic : polenta, farina bordacea) —

Qal Perfect וְטָֽחֲנוּ Numbers 11:8; Imperfect וַיִּטְחַן Exodus 32:20; 3feminine singular תִּטְחַן Job 31:10; 2masculine plural תִּטְחָ֑נוּ Isaiah 3:15; Infinitive absolute טָחוֺן Deuteronomy 9:21; Imperative feminine singular טַחֲנִי Isaiah 47:2; Participle טוֺחֵן Judges 16:21; טֹחֲנוֺת Ecclesiastes 12:3; — grind, the work of women, with accusative, with millstones רֵחַיִם Numbers 11:8 (J E; object the manna), Isaiah 47:2 (object קָ֑מַח), this figurative of humiliation of Babylon; absolute Judges 16:21; תטחן לאחר אשׁתי Job 31:10, i.e. serve him as his slave; no object expressed Exodus 32:20 (E), Deuteronomy 9:21 (of golden calf); הַטֹּחֲנוֺת Ecclesiastes 12:3 = the teeth (compare Arabic molar teeth; so in Lexicons Syriac , ); ׳מְּנֵי עֲנִיִּים ט Isaiah 3:15 the face of the poor ye grind, figurative of extreme oppression.

Forms and Transliterations
הַטֹּֽחֲנוֹת֙ הטחנות וְטַ֣חֲנִי וְטָחֲנ֣וּ וַיִּטְחַ֖ן וטחנו וטחני ויטחן טָחוֹן֙ טוֹחֵ֖ן טוחן טחון תִּטְחַ֣ן תִּטְחָ֑נוּ תטחן תטחנו haṭ·ṭō·ḥă·nō·wṯ hattochanOt haṭṭōḥănōwṯ ṭā·ḥō·wn tachOn ṭāḥōwn tiṭ·ḥā·nū tiṭ·ḥan titChan titChanu tiṭḥan tiṭḥānū ṭō·w·ḥên toChen ṭōwḥên vaiyitChan veTachani vetachaNu way·yiṭ·ḥan wayyiṭḥan wə·ṭa·ḥă·nî wə·ṭā·ḥă·nū wəṭaḥănî wəṭāḥănū
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
2911
Top of Page
Top of Page