2119. zachal
Brown-Driver-Briggs
I. [זָחַל] verb shrink back, crawl away (Aramaic זְחַל crawl (also drop, drip, of water: so Late Hebrew זָחַל), זָחֵיל worm; Syriac locust (as crawling); Arabic withdraw, retire to a distance (see Lane, Wetzst in DeHiob 2, 428), and Sabean זחֿל withdraw, humble oneself DHMZMG 1875, 610) —

Qal only Participle plural construct זֹחֲלֵי Deuteronomy 32:24; Micah 7:17; — crawl, of reptiles (participle) זֹחֲלֵי עָפָר Deuteronomy 32:24 i.e. serpents (as poisonous), instruments of Yahweh's judgment on Israel; ארץ ׳ז Micah 7:17 id. (as crawling into the earth to hide), simile of nations in fear of ׳י.

II. [זָחַל] verb fear, be afraid (Aramaic דְּחַל, ; compare Arabic rancour, malevolence; NöZMG. 1886, 741) — only

Qal Perfect1singular זָחַלְתִּי Job 32:6 therefore I feared ("" וָאִירָא); > most, who derive from I. זָחַל = shrink away in fear, hold back (RV), compare ᵑ7 אִסְתְּמִּיתִי Fl ChWBii. 571.

Forms and Transliterations
זָחַ֥לְתִּי זֹחֲלֵ֥י זחלי זחלתי כְּזֹחֲלֵ֣י כזחלי kə·zō·ḥă·lê kezochaLei kəzōḥălê zā·ḥal·tî zaChalti zāḥaltî zō·ḥă·lê zochaLei zōḥălê
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
2118
Top of Page
Top of Page