2 Corinthians 5:13
 2 Corinthians 5:13 
New International Version (©2011)
If we are "out of our mind," as some say, it is for God; if we are in our right mind, it is for you.

New Living Translation (©2007)
If it seems we are crazy, it is to bring glory to God. And if we are in our right minds, it is for your benefit.

English Standard Version (©2001)
For if we are beside ourselves, it is for God; if we are in our right mind, it is for you.

New American Standard Bible (©1995)
For if we are beside ourselves, it is for God; if we are of sound mind, it is for you.

King James Bible (Cambridge Ed.)
For whether we be beside ourselves, it is to God: or whether we be sober, it is for your cause.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
For if we are out of our mind, it is for God; if we have a sound mind, it is for you.

International Standard Version (©2012)
So if we were crazy, it was for God; if we are sane, it is for you.

NET Bible (©2006)
For if we are out of our minds, it is for God; if we are of sound mind, it is for you.

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
For if we are insane, it is for God, and if we are conventional, it is for you.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
So if we were crazy, it was for God. If we are sane, it is for you.

King James 2000 Bible (©2003)
For whether we be beside ourselves, it is to God: or whether we be in our right mind, it is for your cause.

American King James Version
For whether we be beside ourselves, it is to God: or whether we be sober, it is for your cause.

American Standard Version
For whether we are beside ourselves, it is unto God; or whether we are of sober mind, it is unto you.

Douay-Rheims Bible
For whether we be transported in mind, it is to God; or whether we be sober, it is for you.

Darby Bible Translation
For whether we are beside ourselves, it is to God; or are sober, it is for you.

English Revised Version
For whether we are beside ourselves, it is unto God; or whether we are of sober mind, it is unto you.

Webster's Bible Translation
For whether we are beside ourselves, it is to God: or whether we are sober, it is for your cause.

Weymouth New Testament
For if we have been beside ourselves, it has been for God's glory; or if we are now in our right senses, it is in order to be of service to you.

World English Bible
For if we are beside ourselves, it is for God. Or if we are of sober mind, it is for you.

Young's Literal Translation
for whether we were beside ourselves, it was to God; whether we be of sound mind -- it is to you,

Matthew Henry's Concise Commentary

5:9-15 The apostle quickens himself and others to acts of duty. Well-grounded hopes of heaven will not encourage sloth and sinful security. Let all consider the judgment to come, which is called, The terror of the Lord. Knowing what terrible vengeance the Lord would execute upon the workers of iniquity, the apostle and his brethren used every argument and persuasion, to lead men to believe in the Lord Jesus, and to act as his disciples. Their zeal and diligence were for the glory of God and the good of the church. Christ's love to us will have a like effect upon us, if duly considered and rightly judged. All were lost and undone, dead and ruined, slaves to sin, having no power to deliver themselves, and must have remained thus miserable for ever, if Christ had not died. We should not make ourselves, but Christ, the end of our living and actions. A Christian's life should be devoted to Christ. Alas, how many show the worthlessness of their professed faith and love, by living to themselves and to the world!


Pulpit Commentary

Verse 13. - For whether we be beside ourselves; rather, for whether we were mad. Evidently some person or some faction had said of St. Paul, "He is beside himself," just as Festus said afterwards, "Paul, thou art mad," and as the Jews said of Paul's Lord and Master (John 10:20). The fervour of the apostle, his absorption in his work, his visions and ecstasies, his "speaking with tongues more than they all," his indifference to externals, his bursts of emotion, might all have given colour to this charge, which he here ironically accepts. "Mad or self controlled -all was for your sakes." It is to God; rather for God. My "enthusiasm," "exaltation," or, if you will, my "madness," was but a phase of my work for him. We be sober. The word "sober" (sophron) is derived from two words which mean" to save the mind." It indicates wise self control, such as was represented also by the many-sided Latin word frugi. It is the exact antithesis to madness (Acts 26:25). What you call my "madness" belongs to the relation between my own soul and God; my practical sense and tact are for you. For your sakes; literally, for you.


Gill's Exposition of the Entire Bible

For whether we be besides ourselves,.... As some took them to be, and as Festus thought the Apostle Paul was, because of the doctrines they preached, and the self-commendation they were obliged to enter into through the calumnies of their adversaries; in which they did not so much seek their own reputation, as the honour and glory of God, which was struck at through them:

it is to God; it is for his glory, and not our own, that we act this part, for which we are condemned as madmen.

Or whether we be sober; think and speak meanly of ourselves, and behave with all modesty and lowliness of mind: it is for your cause; for your instruction and imitation. The glory of God, and the good of his churches, were what concerned them in every part of life. Some refer this to the apostle's being, or not being, in an ecstasy or rapture. Others to his speaking, either of the more sublime doctrines of the Gospel, on account of which he was reckoned mad, though in the delivering of them he had nothing else but the glory of God in view; or of the lower and easier truths of it, which were more accommodated to meaner capacities; in doing which he sought their edification and advantage.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

13. be—rather as Greek, "have been." The contrast is between the single act implied by the past tense, "If we have ever been beside ourselves," and the habitual state implied by the present, "Or whether we be sober," that is, of sound mind. beside ourselves—The accusation brought by Festus against him (Ac 26:24). The holy enthusiasm with which he spake of what God effected by His apostolic ministry, seemed to many to be boasting madness.

sober—humbling myself before you, and not using my apostolic power and privileges.

to God … for your cause—The glorifying of his office was not for his own, but for God's glory. The abasing of himself was in adaptation to their infirmity, to gain them to Christ (1Co 9:22).


2 Corinthians 5:13 Parallel Commentaries

2 Corinthians 5:13 NIV
2 Corinthians 5:13 NLT
2 Corinthians 5:13 ESV
2 Corinthians 5:13 NASB
2 Corinthians 5:13 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


We are Christ's Ambassadors
11Knowing therefore the terror of the Lord, we persuade men; but we are made manifest to God; and I trust also are made manifest in your consciences. 12For we commend not ourselves again to you, but give you occasion to glory on our behalf, that you may have somewhat to answer them which glory in appearance, and not in heart. 13For whether we be beside ourselves, it is to God: or whether we be sober, it is for your cause.

Jeremiah 29:26 The LORD has appointed you priest in place of Jehoiada to be in charge of the house of the LORD; you should put any maniac who acts like a prophet into the stocks and neck-irons.
Mark 3:21 When his family heard about this, they went to take charge of him, for they said, "He is out of his mind."
2 Corinthians 11:1 I hope you will put up with me in a little foolishness. Yes, please put up with me!
2 Corinthians 11:16 I repeat: Let no one take me for a fool. But if you do, then tolerate me just as you would a fool, so that I may do a little boasting.
2 Corinthians 12:6 Even if I should choose to boast, I would not be a fool, because I would be speaking the truth. But I refrain, so no one will think more of me than is warranted by what I do or say,
2 Corinthians 12:11 I have made a fool of myself, but you drove me to it. I ought to have been commended by you, for I am not in the least inferior to the "super-apostles," even though I am nothing.