2 Corinthians 5:11
 2 Corinthians 5:11 
New International Version (©2011)
Since, then, we know what it is to fear the Lord, we try to persuade others. What we are is plain to God, and I hope it is also plain to your conscience.

New Living Translation (©2007)
Because we understand our fearful responsibility to the Lord, we work hard to persuade others. God knows we are sincere, and I hope you know this, too.

English Standard Version (©2001)
Therefore, knowing the fear of the Lord, we persuade others. But what we are is known to God, and I hope it is known also to your conscience.

New American Standard Bible (©1995)
Therefore, knowing the fear of the Lord, we persuade men, but we are made manifest to God; and I hope that we are made manifest also in your consciences.

King James Bible (Cambridge Ed.)
Knowing therefore the terror of the Lord, we persuade men; but we are made manifest unto God; and I trust also are made manifest in your consciences.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
Therefore, because we know the fear of the Lord, we seek to persuade people. We are completely open before God, and I hope we are completely open to your consciences as well.

International Standard Version (©2012)
Therefore, since we know what it means to fear the Lord, we try to persuade people. We ourselves are perfectly known to God. I hope we are also really known to your consciences.

NET Bible (©2006)
Therefore, because we know the fear of the Lord, we try to persuade people, but we are well known to God, and I hope we are well known to your consciences too.

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
Therefore, because we know the awesomeness of Our Lord, we persuade the children of men, but we are revealed to God, and I hope also that we are revealed to your understanding.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
As people who know what it means to fear the Lord, we try to persuade others. God already knows what we are, and I hope that you also know what we are.

King James 2000 Bible (©2003)
Knowing therefore the fear of the Lord, we persuade men; but we are made manifest unto God; and I trust also are made manifest in your consciences.

American King James Version
Knowing therefore the terror of the Lord, we persuade men; but we are made manifest to God; and I trust also are made manifest in your consciences.

American Standard Version
Knowing therefore the fear of the Lord, we persuade men, but we are made manifest unto God; and I hope that we are made manifest also in your consciences.

Douay-Rheims Bible
Knowing therefore the fear of the Lord, we use persuasion to men; but to God we are manifest. And I trust also that in your consciences we are manifest.

Darby Bible Translation
Knowing therefore the terror of the Lord we persuade men, but have been manifested to God, and I hope also that we have been manifested in your consciences.

English Revised Version
Knowing therefore the fear of the Lord, we persuade men, but we are made manifest unto God; and I hope that we are made manifest also in your consciences.

Webster's Bible Translation
Knowing therefore the terror of the Lord, we persuade men; but we are made manifest to God; and I trust also are made manifest in your consciences.

Weymouth New Testament
Therefore, because we realize how greatly the Lord is to be feared, we are endeavouring to win men over, and God recognizes what our motives are, and I hope that you, in your hearts, recognize them too.

World English Bible
Knowing therefore the fear of the Lord, we persuade men, but we are revealed to God; and I hope that we are revealed also in your consciences.

Young's Literal Translation
having known, therefore, the fear of the Lord, we persuade men, and to God we are manifested, and I hope also in your consciences to have been manifested;

Matthew Henry's Concise Commentary

5:9-15 The apostle quickens himself and others to acts of duty. Well-grounded hopes of heaven will not encourage sloth and sinful security. Let all consider the judgment to come, which is called, The terror of the Lord. Knowing what terrible vengeance the Lord would execute upon the workers of iniquity, the apostle and his brethren used every argument and persuasion, to lead men to believe in the Lord Jesus, and to act as his disciples. Their zeal and diligence were for the glory of God and the good of the church. Christ's love to us will have a like effect upon us, if duly considered and rightly judged. All were lost and undone, dead and ruined, slaves to sin, having no power to deliver themselves, and must have remained thus miserable for ever, if Christ had not died. We should not make ourselves, but Christ, the end of our living and actions. A Christian's life should be devoted to Christ. Alas, how many show the worthlessness of their professed faith and love, by living to themselves and to the world!


Pulpit Commentary

Verses 11-19. - Self-devotion of the ministry of reconciliation. Verse 11. - Knowing therefore the terror of the Lord, we persuade men. Multitudes of texts have been torn from their context and grossly abused and misinterpreted, but few more so than this. It is the text usually chosen by those who wish to excuse a setting forth of God under the attributes of Moloch. With any such views it has not the remotest connection. It simply means, "Knowing therefore the fear of the Lord, we persuade men," either "to keep in view the same fear of the Lord as ourselves," or (reverting to his last assertion of his own sincerity and integrity in ver. 9), "that our sole ambition is to please God." The rendering, "the terror of the Lord," for the every day expression, "the fear of the Lord," was wantonly intruded into modern versions by Beza, and has not a single word to be said in its favour. The phrase means (as always) not the dread which God inspires, but the holy fear which mingles with our love of him. To teach men to regard God with terror is to undo the best teaching of all Scripture, which indeed has too often been the main end of human systems of theology. We persuade men. Not in a bad sense (Galatians 1:10). The attacks and calumnies of enemies make it necessary to vindicate our integrity is men; but we have no need to do so to God, because he already knows us (comp. "persuading Blastus," Acts 12:20). We are made manifest unto God; rather, but to God we have been (and are) manifested. He needs no self defence from us. Are made manifest in your consciences; but I hope that I have been, and am now, made manifest in your consciences. In other words, I trust that this apology into which you have driven me has achieved its ends; and that, whatever may be your prejudices and innuendoes, before the bar of the individual conscience of each of you we now stand clear (comp. 2 Corinthians 4:2).


Gill's Exposition of the Entire Bible

Knowing therefore the terror of the Lord,.... Or the fear of the Lord; by which is meant either the grace of the fear of the Lord, implanted in the hearts of the apostles, and in which they acted in their ministry, faithfully dispensing to men the mysteries of grace; from which they could by no means be moved, because the fear of God was before their eyes, and upon their hearts; or rather the terror of the Lord in the last judgment, which will be very great, considering the awfulness of the summons, arise ye dead, and come to judgment; the appearance of the Judge, which will be sudden, surprising, and glorious; the placing of the thrones, the opening of the books, the position of the wicked, the dreadful sentence pronounced on them, and the immediate execution of it; all which the ministers of the word know from the Scriptures of truth; they know the Judge, that there will be a general judgment, and that the day is fixed for it, though they know not the exact time: and therefore

persuade men; not that their state is good because of a little outside morality, nor to make their peace with God, or get an interest in Christ, or to convert themselves, neither of which are in the power of men to do; but they endeavour to persuade them by the best arguments they are masters of, taken from the word of God, and their own experience, that they are in a dangerous state and condition, walking in a way that leads to destruction; that they are liable to the curses of the law, the wrath of God, and everlasting ruin; that present duties of religion will not make amends for past sins, nor can their tears atone for their crimes, or any works of righteousness done by them justify them before God; and that salvation is only by Christ, who is both able and willing to save the chief of sinners: and they endeavour to persuade and encourage poor sensible sinners to venture on Christ, and believe in him to the saving of their souls. So the Arabic version reads it, "we persuade men to believe"; though when they have done all they can, these persuasions of theirs are ineffectual, without the powerful and efficacious grace of the Spirit of God; however, in so doing they discharge a good conscience, and act the faithful part to God and men:

but we are made manifest unto God; who searches the heart, and tries the reins, who knows all actions, and the secret springs of them; to him the sincerity of our hearts, and the integrity of our conduct, are fully manifest; we can appeal to him that it is his glory, and the good of souls, we have in view in all our ministrations:

and I trust also are made manifest in your consciences; that you also can bear witness to our faithfulness and honesty, to the unwearied pains we have taken, and the hearty concern we have shown for the welfare of the souls of men. One of Stephens's copies reads, "and we trust"; which agrees with the apostle's speaking in the first person plural in this, and the preceding verses.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

11. terror of the Lord—the coming judgment, so full of terrors to unbelievers [Estius]. Ellicott and Alford, after Grotius and Bengel, translate, "The fear of the Lord" (2Co 7:1; Ec 12:13; Ac 9:31; Ro 3:18; Eph 5:21).

persuade—Ministers should use the terrors of the Lord to persuade men, not to rouse their enmity (Jude 23). Bengel, Estius, and Alford explain: "Persuade men" (by our whole lives, 2Co 5:13), namely, of our integrity as ministers. But this would have been expressed after "persuade," had it been the sense. The connection seems as follows: He had been accused of seeking to please and win men, he therefore says (compare Ga 1:10), "It is as knowing the terror (or fear) of the Lord that we persuade men; but (whether men who hear our preaching recognize our sincerity or not) we are made manifest unto God as acting on such motives (2Co 4:2); and I trust also in your consciences." Those so "manifested" need have no "terror" as to their being "manifested (English Version, 'appear') before the judgment-seat" (2Co 5:10).


2 Corinthians 5:11 Parallel Commentaries

2 Corinthians 5:11 NIV
2 Corinthians 5:11 NLT
2 Corinthians 5:11 ESV
2 Corinthians 5:11 NASB
2 Corinthians 5:11 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


We are Christ's Ambassadors
11Knowing therefore the terror of the Lord, we persuade men; but we are made manifest to God; and I trust also are made manifest in your consciences. 12For we commend not ourselves again to you, but give you occasion to glory on our behalf, that you may have somewhat to answer them which glory in appearance, and not in heart. 13For whether we be beside ourselves, it is to God: or whether we be sober, it is for your cause. …

Isaiah 19:16 In that day the Egyptians will become weaklings. They will shudder with fear at the uplifted hand that the LORD Almighty raises against them.
2 Corinthians 4:2 Rather, we have renounced secret and shameful ways; we do not use deception, nor do we distort the word of God. On the contrary, by setting forth the truth plainly we commend ourselves to everyone's conscience in the sight of God.
Ephesians 5:21 Submit to one another out of reverence for Christ.
Hebrews 10:31 It is a dreadful thing to fall into the hands of the living God.
Hebrews 12:29 for our "God is a consuming fire."
Jude 1:23 save others by snatching them from the fire; to others show mercy, mixed with fear--hating even the clothing stained by corrupted flesh.