2 Chronicles 25:14
Verse (Click for Chapter)
New International Version
When Amaziah returned from slaughtering the Edomites, he brought back the gods of the people of Seir. He set them up as his own gods, bowed down to them and burned sacrifices to them.

New Living Translation
When King Amaziah returned from slaughtering the Edomites, he brought with him idols taken from the people of Seir. He set them up as his own gods, bowed down in front of them, and offered sacrifices to them!

English Standard Version
After Amaziah came from striking down the Edomites, he brought the gods of the men of Seir and set them up as his gods and worshiped them, making offerings to them.

New American Standard Bible
Now after Amaziah came from slaughtering the Edomites, he brought the gods of the sons of Seir, set them up as his gods, bowed down before them and burned incense to them.

King James Bible
Now it came to pass, after that Amaziah was come from the slaughter of the Edomites, that he brought the gods of the children of Seir, and set them up to be his gods, and bowed down himself before them, and burned incense unto them.

Holman Christian Standard Bible
After Amaziah came from the attack on the Edomites, he brought the gods of the Seirites and set them up as his gods. He worshiped before them and burned incense to them.

International Standard Version
Later, Amaziah returned from slaughtering the Edomites, but he brought back the gods that had belonged to the men of Seir, set them up as his own gods, worshipped them, and sacrificed offerings to them.

NET Bible
When Amaziah returned from defeating the Edomites, he brought back the gods of the people of Seir and made them his personal gods. He bowed down before them and offered them sacrifices.

New Heart English Bible
Now it happened, after that Amaziah had come from the slaughter of the Edomites, that he brought the gods of the children of Seir, and set them up to be his gods, and bowed down himself before them, and burned incense to them.

GOD'S WORD® Translation
After Amaziah came back from defeating the Edomites, he brought the gods of the people of Seir, set them up as his gods, bowed down to them, and burned sacrifices to them.

JPS Tanakh 1917
Now it came to pass, after that Amaziah was come from the slaughter of the Edomites, that he brought the gods of the children of Seir, and set them up to be his gods, and prostrated himself before them, and offered unto them.

New American Standard 1977
Now it came about after Amaziah came from slaughtering the Edomites that he brought the gods of the sons of Seir, set them up as his gods, bowed down before them, and burned incense to them.

Jubilee Bible 2000
Now after Amaziah came back from the slaughter of the Edomites, he brought the gods of the sons of Seir and set them up to be his gods and bowed down before them and burned incense unto them.

King James 2000 Bible
Now it came to pass, after that Amaziah was come from the slaughter of the Edomites, that he brought the gods of the children of Seir, and set them up to be his gods, and bowed down himself before them, and burned incense unto them.

American King James Version
Now it came to pass, after that Amaziah was come from the slaughter of the Edomites, that he brought the gods of the children of Seir, and set them up to be his gods, and bowed down himself before them, and burned incense to them.

American Standard Version
Now it came to pass, after that Amaziah was come from the slaughter of the Edomites, that he brought the gods of the children of Seir, and set them up to be his gods, and bowed down himself before them, and burned incense unto them.

Douay-Rheims Bible
But Amasias after he had slain the Edomites, set up the gods of the children of Seir, which he had brought thence, to be his gods, and adored them, and burnt incense to them.

Darby Bible Translation
And it came to pass after Amaziah was come from the slaughter of the Edomites, that he brought the gods of the children of Seir, and set them up to be his gods, and bowed himself down before them, and burned incense to them.

English Revised Version
Now it came to pass, after that Amaziah was come from the slaughter of the Edomites, that he brought the gods of the children of Seir, and set them up to be his gods, and bowed down himself before them, and burned incense unto them.

Webster's Bible Translation
Now it came to pass, after that Amaziah had come from the slaughter of the Edomites, that he brought the gods of the children of Seir, and set them up to be his gods, and bowed himself before them, and burned incense to them.

World English Bible
Now it happened, after that Amaziah was come from the slaughter of the Edomites, that he brought the gods of the children of Seir, and set them up to be his gods, and bowed down himself before them, and burned incense to them.

Young's Literal Translation
And it cometh to pass, after the coming in of Amaziah from smiting the Edomites, that he bringeth in the gods of the sons of Seir, and establisheth them to him for gods, and before them doth bow himself, and to them he maketh perfume.
Study Bible
Amaziah Rebuked for Idolatry
13But the troops whom Amaziah sent back from going with him to battle, raided the cities of Judah, from Samaria to Beth-horon, and struck down 3,000 of them and plundered much spoil. 14Now after Amaziah came from slaughtering the Edomites, he brought the gods of the sons of Seir, set them up as his gods, bowed down before them and burned incense to them. 15Then the anger of the LORD burned against Amaziah, and He sent him a prophet who said to him, "Why have you sought the gods of the people who have not delivered their own people from your hand?"…
Cross References
2 Chronicles 25:2
He did right in the sight of the LORD, yet not with a whole heart.

2 Chronicles 25:13
But the troops whom Amaziah sent back from going with him to battle, raided the cities of Judah, from Samaria to Beth-horon, and struck down 3,000 of them and plundered much spoil.

2 Chronicles 28:23
For he sacrificed to the gods of Damascus which had defeated him, and said, "Because the gods of the kings of Aram helped them, I will sacrifice to them that they may help me." But they became the downfall of him and all Israel.

Isaiah 44:15
Then it becomes something for a man to burn, so he takes one of them and warms himself; he also makes a fire to bake bread. He also makes a god and worships it; he makes it a graven image and falls down before it.
Treasury of Scripture

Now it came to pass, after that Amaziah was come from the slaughter of the Edomites, that he brought the gods of the children of Seir, and set them up to be his gods, and bowed down himself before them, and burned incense to them.

he brought

2 Chronicles 28:23 For he sacrificed to the gods of Damascus, which smote him: and he …

Isaiah 44:19 And none considers in his heart, neither is there knowledge nor understanding …

his gods

Exodus 20:3-5 You shall have no other gods before me…

Deuteronomy 7:5,25 But thus shall you deal with them; you shall destroy their altars, …

2 Samuel 5:21 And there they left their images, and David and his men burned them.

AMAZIAH ADOPTS THE EDOMITE FORM OF WORSHIP, AND SPURNS A PROPHETIC WARNING (2Chronicles 25:14-16).

(14) From the slaughter.--From smiting.

Brought the gods.--The Assyrian inscriptions often refer to this custom of carrying off the idols of conquered countries. Esarhaddon states that he restored the gods of Hazael, king of Arabia, at that prince's entreaty, after engraving on them "the might of Asshur" and his own name. Assurbanipal recovered an image of Nana, which an Elamite sovereign had carried off one thousand six hundred and thirty-five years previously.

The children of Seir.--Bn Seir, the tribal designation of the Edomites (1Chronicles 1:38).

Set them up to be his gods.--Not necessarily abandoning the worship of Jehovah. (Comp. the conduct of Ahaz, 2Chronicles 28:23; 2Kings 16:10, et seq.; also 2Kings 17:27-33.) Thenius says this contradicts 2Kings 14:3; and it may be allowed that the chronicler portrays Amaziah in a darker light than the older account. This only proves independence of judgment and the possession of additional information. Thenius and Bertheau further suppose that the chronicler, from his theocratic standpoint, merely inferred the idolatry of Amaziah from his ill success against Israel. It is more likely that it was mentioned in one of the histories which the compiler had before him.

Bowed down himself.--Literally, And before them would he bow himself, and to them would he offer incense; relating his habitual practice.

Verse 14. - Brought the gods of the children of Seir... to be his gods. Amaziah's devout gratitude to God, and acknowledgment of him in the name Joktheel, was soon gone, and at the very last, grown confident, he loses all, and realizes the fulfilment of the "man of God's" prophetic denunciations. Now it came to pass, after that Amaziah was come from the slaughter of the Edomites,.... Instead of returning thanks to God for the victory obtained, and giving him the glory of it:

that he brought the gods of the children of Seir, and set them up to be his gods; what were the gods of the Edomites is nowhere said in Scripture; only Josephus (l) speaks of the priests of Coze, which he says was a god of the Idumaeans:

and bowed himself before them, and burned incense unto them; which was the greatest piece of sottishhess and stupidity imaginable, to worship the gods of a nation conquered by him; for since they could not save them, what help could he expect from them?

(l) Antiqu. l. l5. c. 7. sect. 9. 14-16. Amaziah … brought the gods of the children of Seir—The Edomites worshipped the sun under different forms and with various rites. But burning incense upon altars was a principal act of worship, and this was the very thing Amaziah is described as having with strange infatuation performed. Whether he had been captivated with the beauty of the images, or hoped by honoring the gods to disarm their spite at him for his conquest and harsh treatment of their votaries, his conduct in establishing these objects of religious homage in Jerusalem was foolish, ignorant, and highly offensive to God, who commissioned a prophet to rebuke him for his apostasy, and threaten him with the calamity that soon after befell him.25:14-16 To worship the gods of those whom Amaziah had conquered, who could not help their own worshippers, was the greatest absurdity. If men would consider how unable all those things are to help them, to which they look whenever they forsake God, they would not be such enemies to themselves. The reproof God sent by a prophet was too just to be answered; themselves. The reproof God sent by a prophet was too just to be answered; but he was bidden not to say a word more. The secure sinner rejoices to have silenced his reprovers and monitors; but what comes of it? Those that are deaf to reproof, are ripening for destruction.
Jump to Previous
Amaziah Amazi'ah Bowed Burned Children Destruction Edomites E'domites Gods Incense Offered Prostrated Seir Se'ir Slaughter Slaughtering Worshiped Worshipping
Jump to Next
Amaziah Amazi'ah Bowed Burned Children Destruction Edomites E'domites Gods Incense Offered Prostrated Seir Se'ir Slaughter Slaughtering Worshiped Worshipping
Links
2 Chronicles 25:14 NIV
2 Chronicles 25:14 NLT
2 Chronicles 25:14 ESV
2 Chronicles 25:14 NASB
2 Chronicles 25:14 KJV

2 Chronicles 25:14 Biblia Paralela
2 Chronicles 25:14 Chinese Bible
2 Chronicles 25:14 French Bible
2 Chronicles 25:14 German Bible

Alphabetical: after Amaziah and as back before bowed brought burned came down Edomites from gods he his incense Now of own people returned sacrifices Seir set slaughtering sons the them to up When

OT History: 2 Chronicles 25:14 Now it happened after that Amaziah was (2 Chron. 2Ch iiCh ii ch 2 chr 2chr) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
2 Chronicles 25:13
Top of Page
Top of Page