1 Chronicles 4
Parallel Chapters

Descendants of Judah

NIVESVNASBKJVHCSB
1The descendants of Judah: Perez, Hezron, Karmi, Hur and Shobal.1The sons of Judah: Perez, Hezron, Carmi, Hur, and Shobal.1The sons of Judah were Perez, Hezron, Carmi, Hur and Shobal.1The sons of Judah; Pharez, Hezron, and Carmi, and Hur, and Shobal.1Judah's sons: Perez, Hezron, Carmi, Hur, and Shobal.
2Reaiah son of Shobal was the father of Jahath, and Jahath the father of Ahumai and Lahad. These were the clans of the Zorathites.2Reaiah the son of Shobal fathered Jahath, and Jahath fathered Ahumai and Lahad. These were the clans of the Zorathites.2Reaiah the son of Shobal became the father of Jahath, and Jahath became the father of Ahumai and Lahad. These were the families of the Zorathites.2And Reaiah the son of Shobal begat Jahath; and Jahath begat Ahumai, and Lahad. These are the families of the Zorathites.2Reaiah son of Shobal fathered Jahath, and Jahath fathered Ahumai and Lahad. These were the families of the Zorathites.
3These were the sons of Etam: Jezreel, Ishma and Idbash. Their sister was named Hazzelelponi.3These were the sons of Etam: Jezreel, Ishma, and Idbash; and the name of their sister was Hazzelelponi,3These were the sons of Etam: Jezreel, Ishma and Idbash; and the name of their sister was Hazzelelponi.3And these were of the father of Etam; Jezreel, and Ishma, and Idbash: and the name of their sister was Hazelelponi:3These were Etam's sons: Jezreel, Ishma, and Idbash, and their sister was named Hazzelelponi.
4Penuel was the father of Gedor, and Ezer the father of Hushah. These were the descendants of Hur, the firstborn of Ephrathah and father of Bethlehem.4and Penuel fathered Gedor, and Ezer fathered Hushah. These were the sons of Hur, the firstborn of Ephrathah, the father of Bethlehem.4Penuel was the father of Gedor, and Ezer the father of Hushah. These were the sons of Hur, the firstborn of Ephrathah, the father of Bethlehem.4And Penuel the father of Gedor, and Ezer the father of Hushah. These are the sons of Hur, the firstborn of Ephratah, the father of Bethlehem.4Penuel fathered Gedor, and Ezer fathered Hushah. These were the sons of Hur, Ephrathah's firstborn and the father of Bethlehem:
NIVESVNASBKJVHCSB
5Ashhur the father of Tekoa had two wives, Helah and Naarah.5Ashhur, the father of Tekoa, had two wives, Helah and Naarah;5Ashhur, the father of Tekoa, had two wives, Helah and Naarah.5And Ashur the father of Tekoa had two wives, Helah and Naarah.5Ashhur fathered Tekoa and had two wives, Helah and Naarah.
6Naarah bore him Ahuzzam, Hepher, Temeni and Haahashtari. These were the descendants of Naarah.6Naarah bore him Ahuzzam, Hepher, Temeni, and Haahashtari. These were the sons of Naarah.6Naarah bore him Ahuzzam, Hepher, Temeni and Haahashtari. These were the sons of Naarah.6And Naarah bare him Ahuzam, and Hepher, and Temeni, and Haahashtari. These were the sons of Naarah.6Naarah bore Ahuzzam, Hepher, Temeni, and Haahashtari to him. These were Naarah's sons.
7The sons of Helah: Zereth, Zohar, Ethnan,7The sons of Helah: Zereth, Izhar, and Ethnan.7The sons of Helah were Zereth, Izhar and Ethnan.7And the sons of Helah were, Zereth, and Jezoar, and Ethnan.7Helah's sons: Zereth, Zohar, and Ethnan.
8and Koz, who was the father of Anub and Hazzobebah and of the clans of Aharhel son of Harum.8Koz fathered Anub, Zobebah, and the clans of Aharhel, the son of Harum.8Koz became the father of Anub and Zobebah, and the families of Aharhel the son of Harum.8And Coz begat Anub, and Zobebah, and the families of Aharhel the son of Harum.8Koz fathered Anub, Zobebah, and the families of Aharhel son of Harum.

The Prayer of Jabez

NIVESVNASBKJVHCSB
9Jabez was more honorable than his brothers. His mother had named him Jabez, saying, "I gave birth to him in pain."9Jabez was more honorable than his brothers; and his mother called his name Jabez, saying, “Because I bore him in pain.”9Jabez was more honorable than his brothers, and his mother named him Jabez saying, "Because I bore him with pain."9And Jabez was more honourable than his brethren: and his mother called his name Jabez, saying, Because I bare him with sorrow.9Jabez was more honorable than his brothers. His mother named him Jabez and said, "I gave birth to him in pain."
10Jabez cried out to the God of Israel, "Oh, that you would bless me and enlarge my territory! Let your hand be with me, and keep me from harm so that I will be free from pain." And God granted his request.10Jabez called upon the God of Israel, saying, “Oh that you would bless me and enlarge my border, and that your hand might be with me, and that you would keep me from harm so that it might not bring me pain!” And God granted what he asked.10Now Jabez called on the God of Israel, saying, "Oh that You would bless me indeed and enlarge my border, and that Your hand might be with me, and that You would keep me from harm that it may not pain me!" And God granted him what he requested.10And Jabez called on the God of Israel, saying, Oh that thou wouldest bless me indeed, and enlarge my coast, and that thine hand might be with me, and that thou wouldest keep me from evil, that it may not grieve me! And God granted him that which he requested.10Jabez called out to the God of Israel: "If only You would bless me, extend my border, let Your hand be with me, and keep me from harm, so that I will not cause any pain." And God granted his request.
11Kelub, Shuhah's brother, was the father of Mehir, who was the father of Eshton.11Chelub, the brother of Shuhah, fathered Mehir, who fathered Eshton.11Chelub the brother of Shuhah became the father of Mehir, who was the father of Eshton.11And Chelub the brother of Shuah begat Mehir, which was the father of Eshton.11Chelub brother of Shuhah fathered Mehir, who was the father of Eshton.

More Descendants of Judah

NIVESVNASBKJVHCSB
12Eshton was the father of Beth Rapha, Paseah and Tehinnah the father of Ir Nahash. These were the men of Rekah.12Eshton fathered Beth-rapha, Paseah, and Tehinnah, the father of Ir-nahash. These are the men of Recah.12Eshton became the father of Beth-rapha and Paseah, and Tehinnah the father of Ir-nahash. These are the men of Recah.12And Eshton begat Bethrapha, and Paseah, and Tehinnah the father of Irnahash. These are the men of Rechah.12Eshton fathered Beth-rapha, Paseah, and Tehinnah the father of Irnahash. These were the men of Recah.
13The sons of Kenaz: Othniel and Seraiah. The sons of Othniel: Hathath and Meonothai.13The sons of Kenaz: Othniel and Seraiah; and the sons of Othniel: Hathath and Meonothai.13Now the sons of Kenaz were Othniel and Seraiah. And the sons of Othniel were Hathath and Meonothai.13And the sons of Kenaz; Othniel, and Seraiah: and the sons of Othniel; Hathath.13Kenaz's sons: Othniel and Seraiah. Othniel's sons: Hathath and Meonothai.
14Meonothai was the father of Ophrah. Seraiah was the father of Joab, the father of Ge Harashim. It was called this because its people were skilled workers.14Meonothai fathered Ophrah; and Seraiah fathered Joab, the father of Ge-harashim, so-called because they were craftsmen.14Meonothai became the father of Ophrah, and Seraiah became the father of Joab the father of Ge-harashim, for they were craftsmen.14And Meonothai begat Ophrah: and Seraiah begat Joab, the father of the valley of Charashim; for they were craftsmen.14Meonothai fathered Ophrah, and Seraiah fathered Joab, the ancestor of those in the Valley of Craftsmen, for they were craftsmen.
15The sons of Caleb son of Jephunneh: Iru, Elah and Naam. The son of Elah: Kenaz.15The sons of Caleb the son of Jephunneh: Iru, Elah, and Naam; and the son of Elah: Kenaz.15The sons of Caleb the son of Jephunneh were Iru, Elah and Naam; and the son of Elah was Kenaz.15And the sons of Caleb the son of Jephunneh; Iru, Elah, and Naam: and the sons of Elah, even Kenaz.15The sons of Caleb son of Jephunneh: Iru, Elah, and Naam. Elah's son: Kenaz.
NIVESVNASBKJVHCSB
16The sons of Jehallelel: Ziph, Ziphah, Tiria and Asarel.16The sons of Jehallelel: Ziph, Ziphah, Tiria, and Asarel.16The sons of Jehallelel were Ziph and Ziphah, Tiria and Asarel.16And the sons of Jehaleleel; Ziph, and Ziphah, Tiria, and Asareel.16Jehallelel's sons: Ziph, Ziphah, Tiria, and Asarel.
17The sons of Ezrah: Jether, Mered, Epher and Jalon. One of Mered's wives gave birth to Miriam, Shammai and Ishbah the father of Eshtemoa.17The sons of Ezrah: Jether, Mered, Epher, and Jalon. These are the sons of Bithiah, the daughter of Pharaoh, whom Mered married; and she conceived and bore Miriam, Shammai, and Ishbah, the father of Eshtemoa.17The sons of Ezrah were Jether, Mered, Epher and Jalon. (And these are the sons of Bithia the daughter of Pharaoh, whom Mered took) and she conceived and bore Miriam, Shammai and Ishbah the father of Eshtemoa.17And the sons of Ezra were, Jether, and Mered, and Epher, and Jalon: and she bare Miriam, and Shammai, and Ishbah the father of Eshtemoa.17Ezrah's sons: Jether, Mered, Epher, and Jalon. Mered's wife Bithiah gave birth to Miriam, Shammai, and Ishbah the father of Eshtemoa.
18(His wife from the tribe of Judah gave birth to Jered the father of Gedor, Heber the father of Soko, and Jekuthiel the father of Zanoah.) These were the children of Pharaoh's daughter Bithiah, whom Mered had married.18And his Judahite wife bore Jered the father of Gedor, Heber the father of Soco, and Jekuthiel the father of Zanoah.18His Jewish wife bore Jered the father of Gedor, and Heber the father of Soco, and Jekuthiel the father of Zanoah.18And his wife Jehudijah bare Jered the father of Gedor, and Heber the father of Socho, and Jekuthiel the father of Zanoah. And these are the sons of Bithiah the daughter of Pharaoh, which Mered took.18These were the sons of Pharaoh's daughter Bithiah; Mered had married her. His Judean wife gave birth to Jered the father of Gedor, Heber the father of Soco, and Jekuthiel the father of Zanoah.
19The sons of Hodiah's wife, the sister of Naham: the father of Keilah the Garmite, and Eshtemoa the Maakathite.19The sons of the wife of Hodiah, the sister of Naham, were the fathers of Keilah the Garmite and Eshtemoa the Maacathite.19The sons of the wife of Hodiah, the sister of Naham, were the fathers of Keilah the Garmite and Eshtemoa the Maacathite.19And the sons of his wife Hodiah the sister of Naham, the father of Keilah the Garmite, and Eshtemoa the Maachathite.19The sons of Hodiah's wife, the sister of Naham: the father of Keilah the Garmite and the father of Eshtemoa the Maacathite.
20The sons of Shimon: Amnon, Rinnah, Ben-Hanan and Tilon. The descendants of Ishi: Zoheth and Ben-Zoheth.20The sons of Shimon: Amnon, Rinnah, Ben-hanan, and Tilon. The sons of Ishi: Zoheth and Ben-zoheth.20The sons of Shimon were Amnon and Rinnah, Benhanan and Tilon. And the sons of Ishi were Zoheth and Ben-zoheth.20And the sons of Shimon were, Amnon, and Rinnah, Benhanan, and Tilon. And the sons of Ishi were, Zoheth, and Benzoheth.20Shimon's sons: Amnon, Rinnah, Ben-hanan, and Tilon. Ishi's sons: Zoheth and Ben-zoheth.

The Sons of Shelah

NIVESVNASBKJVHCSB
21The sons of Shelah son of Judah: Er the father of Lekah, Laadah the father of Mareshah and the clans of the linen workers at Beth Ashbea,21The sons of Shelah the son of Judah: Er the father of Lecah, Laadah the father of Mareshah, and the clans of the house of linen workers at Beth-ashbea;21The sons of Shelah the son of Judah were Er the father of Lecah and Laadah the father of Mareshah, and the families of the house of the linen workers at Beth-ashbea;21The sons of Shelah the son of Judah were, Er the father of Lecah, and Laadah the father of Mareshah, and the families of the house of them that wrought fine linen, of the house of Ashbea,21The sons of Shelah son of Judah: Er the father of Lecah, Laadah the father of Mareshah, the families of the guild of linen workers at Beth-ashbea,
22Jokim, the men of Kozeba, and Joash and Saraph, who ruled in Moab and Jashubi Lehem. (These records are from ancient times.)22and Jokim, and the men of Cozeba, and Joash, and Saraph, who ruled in Moab and returned to Lehem (now the records are ancient).22and Jokim, the men of Cozeba, Joash, Saraph, who ruled in Moab, and Jashubi-lehem. And the records are ancient.22And Jokim, and the men of Chozeba, and Joash, and Saraph, who had the dominion in Moab, and Jashubilehem. And these are ancient things.22Jokim, the men of Cozeba; and Joash and Saraph, who married Moabites and returned to Lehem. These names are from ancient records.
23They were the potters who lived at Netaim and Gederah; they stayed there and worked for the king.23These were the potters who were inhabitants of Netaim and Gederah. They lived there in the king’s service.23These were the potters and the inhabitants of Netaim and Gederah; they lived there with the king for his work.23These were the potters, and those that dwelt among plants and hedges: there they dwelt with the king for his work.23They were the potters and residents of Netaim and Gederah. They lived there in the service of the king.

The Descendants and Cities of Simeon

NIVESVNASBKJVHCSB
24The descendants of Simeon: Nemuel, Jamin, Jarib, Zerah and Shaul;24The sons of Simeon: Nemuel, Jamin, Jarib, Zerah, Shaul;24The sons of Simeon were Nemuel and Jamin, Jarib, Zerah, Shaul;24The sons of Simeon were, Nemuel, and Jamin, Jarib, Zerah, and Shaul:24Simeon's sons: Nemuel, Jamin, Jarib, Zerah, and Shaul;
25Shallum was Shaul's son, Mibsam his son and Mishma his son.25Shallum was his son, Mibsam his son, Mishma his son.25Shallum his son, Mibsam his son, Mishma his son.25Shallum his son, Mibsam his son, Mishma his son.25Shaul's sons: his son Shallum, his son Mibsam, and his son Mishma.
26The descendants of Mishma: Hammuel his son, Zakkur his son and Shimei his son.26The sons of Mishma: Hammuel his son, Zaccur his son, Shimei his son.26The sons of Mishma were Hammuel his son, Zaccur his son, Shimei his son.26And the sons of Mishma; Hamuel his son, Zacchur his son, Shimei his son.26Mishma's sons: his son Hammuel, his son Zaccur, and his son Shimei.
27Shimei had sixteen sons and six daughters, but his brothers did not have many children; so their entire clan did not become as numerous as the people of Judah.27Shimei had sixteen sons and six daughters; but his brothers did not have many children, nor did all their clan multiply like the men of Judah.27Now Shimei had sixteen sons and six daughters; but his brothers did not have many sons, nor did all their family multiply like the sons of Judah.27And Shimei had sixteen sons and six daughters; but his brethren had not many children, neither did all their family multiply, like to the children of Judah.27Shimei had 16 sons and six daughters, but his brothers did not have many children, so their whole family did not become as numerous as the Judeans.
NIVESVNASBKJVHCSB
28They lived in Beersheba, Moladah, Hazar Shual,28They lived in Beersheba, Moladah, Hazar-shual,28They lived at Beersheba, Moladah and Hazar-shual,28And they dwelt at Beersheba, and Moladah, and Hazarshual,28They lived in Beer-sheba, Moladah, Hazar-shual,
29Bilhah, Ezem, Tolad,29Bilhah, Ezem, Tolad,29at Bilhah, Ezem, Tolad,29And at Bilhah, and at Ezem, and at Tolad,29Bilhah, Ezem, Tolad,
30Bethuel, Hormah, Ziklag,30Bethuel, Hormah, Ziklag,30Bethuel, Hormah, Ziklag,30And at Bethuel, and at Hormah, and at Ziklag,30Bethuel, Hormah, Ziklag,
31Beth Markaboth, Hazar Susim, Beth Biri and Shaaraim. These were their towns until the reign of David.31Beth-marcaboth, Hazar-susim, Beth-biri, and Shaaraim. These were their cities until David reigned.31Beth-marcaboth, Hazar-susim, Beth-biri and Shaaraim. These were their cities until the reign of David.31And at Bethmarcaboth, and Hazarsusim, and at Bethbirei, and at Shaaraim. These were their cities unto the reign of David.31Beth-marcaboth, Hazar-susim, Beth-biri, and Shaaraim. These were their cities until David became king.
32Their surrounding villages were Etam, Ain, Rimmon, Token and Ashan--five towns--32And their villages were Etam, Ain, Rimmon, Tochen, and Ashan, five cities,32Their villages were Etam, Ain, Rimmon, Tochen and Ashan, five cities;32And their villages were, Etam, and Ain, Rimmon, and Tochen, and Ashan, five cities:32Their villages were Etam, Ain, Rimmon, Tochen, and Ashan--five cities,
NIVESVNASBKJVHCSB
33and all the villages around these towns as far as Baalath. These were their settlements. And they kept a genealogical record.33along with all their villages that were around these cities as far as Baal. These were their settlements, and they kept a genealogical record.33and all their villages that were around the same cities as far as Baal. These were their settlements, and they have their genealogy.33And all their villages that were round about the same cities, unto Baal. These were their habitations, and their genealogy.33and all their surrounding villages as far as Baal. These were their settlements, and they kept a genealogical record for themselves.
34Meshobab, Jamlech, Joshah son of Amaziah,34Meshobab, Jamlech, Joshah the son of Amaziah,34Meshobab and Jamlech and Joshah the son of Amaziah,34And Meshobab, and Jamlech, and Joshah the son of Amaziah,34Meshobab, Jamlech, Joshah son of Amaziah,
35Joel, Jehu son of Joshibiah, the son of Seraiah, the son of Asiel,35Joel, Jehu the son of Joshibiah, son of Seraiah, son of Asiel,35and Joel and Jehu the son of Joshibiah, the son of Seraiah, the son of Asiel,35And Joel, and Jehu the son of Josibiah, the son of Seraiah, the son of Asiel,35Joel, Jehu son of Joshibiah, son of Seraiah, son of Asiel,
36also Elioenai, Jaakobah, Jeshohaiah, Asaiah, Adiel, Jesimiel, Benaiah,36Elioenai, Jaakobah, Jeshohaiah, Asaiah, Adiel, Jesimiel, Benaiah,36and Elioenai, Jaakobah, Jeshohaiah, Asaiah, Adiel, Jesimiel, Benaiah,36And Elioenai, and Jaakobah, and Jeshohaiah, and Asaiah, and Adiel, and Jesimiel, and Benaiah,36Elioenai, Jaakobah, Jeshohaiah, Asaiah, Adiel, Jesimiel, Benaiah,
37and Ziza son of Shiphi, the son of Allon, the son of Jedaiah, the son of Shimri, the son of Shemaiah.37Ziza the son of Shiphi, son of Allon, son of Jedaiah, son of Shimri, son of Shemaiah—37Ziza the son of Shiphi, the son of Allon, the son of Jedaiah, the son of Shimri, the son of Shemaiah;37And Ziza the son of Shiphi, the son of Allon, the son of Jedaiah, the son of Shimri, the son of Shemaiah;37and Ziza son of Shiphi, son of Allon, son of Jedaiah, son of Shimri, son of Shemaiah--
38The men listed above by name were leaders of their clans. Their families increased greatly,38these mentioned by name were princes in their clans, and their fathers’ houses increased greatly.38these mentioned by name were leaders in their families; and their fathers' houses increased greatly.38These mentioned by their names were princes in their families: and the house of their fathers increased greatly.38these mentioned by name were leaders in their families. Their ancestral houses increased greatly.

Their Conquest of Gedor

NIVESVNASBKJVHCSB
39and they went to the outskirts of Gedor to the east of the valley in search of pasture for their flocks.39They journeyed to the entrance of Gedor, to the east side of the valley, to seek pasture for their flocks,39They went to the entrance of Gedor, even to the east side of the valley, to seek pasture for their flocks.39And they went to the entrance of Gedor, even unto the east side of the valley, to seek pasture for their flocks.39They went to the entrance of Gedor, to the east side of the valley to seek pasture for their flocks.
40They found rich, good pasture, and the land was spacious, peaceful and quiet. Some Hamites had lived there formerly.40where they found rich, good pasture, and the land was very broad, quiet, and peaceful, for the former inhabitants there belonged to Ham.40They found rich and good pasture, and the land was broad and quiet and peaceful; for those who lived there formerly were Hamites.40And they found fat pasture and good, and the land was wide, and quiet, and peaceable; for they of Ham had dwelt there of old.40They found rich, good pasture, and the land was broad, peaceful, and quiet, for some Hamites had lived there previously.
41The men whose names were listed came in the days of Hezekiah king of Judah. They attacked the Hamites in their dwellings and also the Meunites who were there and completely destroyed them, as is evident to this day. Then they settled in their place, because there was pasture for their flocks.41These, registered by name, came in the days of Hezekiah, king of Judah, and destroyed their tents and the Meunites who were found there, and marked them for destruction to this day, and settled in their place, because there was pasture there for their flocks.41These, recorded by name, came in the days of Hezekiah king of Judah, and attacked their tents and the Meunites who were found there, and destroyed them utterly to this day, and lived in their place, because there was pasture there for their flocks.41And these written by name came in the days of Hezekiah king of Judah, and smote their tents, and the habitations that were found there, and destroyed them utterly unto this day, and dwelt in their rooms: because there was pasture there for their flocks.41These who were recorded by name came in the days of King Hezekiah of Judah, attacked the Hamites' tents and the Meunites who were found there, and set them apart for destruction, as they are today. Then they settled in their place because there was pasture for their flocks.
42And five hundred of these Simeonites, led by Pelatiah, Neariah, Rephaiah and Uzziel, the sons of Ishi, invaded the hill country of Seir.42And some of them, five hundred men of the Simeonites, went to Mount Seir, having as their leaders Pelatiah, Neariah, Rephaiah, and Uzziel, the sons of Ishi.42From them, from the sons of Simeon, five hundred men went to Mount Seir, with Pelatiah, Neariah, Rephaiah and Uzziel, the sons of Ishi, as their leaders.42And some of them, even of the sons of Simeon, five hundred men, went to mount Seir, having for their captains Pelatiah, and Neariah, and Rephaiah, and Uzziel, the sons of Ishi.42Now 500 men from these sons of Simeon went with Pelatiah, Neariah, Rephaiah, and Uzziel, the sons of Ishi, as their leaders to Mount Seir.
43They killed the remaining Amalekites who had escaped, and they have lived there to this day.43And they defeated the remnant of the Amalekites who had escaped, and they have lived there to this day.43They destroyed the remnant of the Amalekites who escaped, and have lived there to this day.43And they smote the rest of the Amalekites that were escaped, and dwelt there unto this day.43They struck down the remnant of the Amalekites who had escaped, and they still live there today.



THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica®.

ESV® Permanent Text Edition® (2016): The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles.

New American Standard Bible Copyright © 1960 - 1995 by The Lockman Foundation.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

King James Bible Text courtesy of BibleProtector.com

Section Headings Courtesy INT Bible © 2012, Used by Permission.

Bible Hub
1 Chronicles 3
Top of Page
Top of Page